Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note des paragraphes 27 et 28 sur la durée des déclarations ? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرتين 27 و 28 المتعلقتين بمدة البيانات؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée prend note des paragraphes 54 et 55? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرتين 54 و55؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale prend note des paragraphes 59 et 60? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بالفقرتين 59 و 60؟ |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 51 à 56. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 51 إلى 56. |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 53 à 58. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 53 إلى 58. |
3. prend note des paragraphes 11 et 13 du rapport du Comité consultatif ; | UN | 3 - تحيط علما بالفقرتين 11 و 13 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
12. prend note des paragraphes 33 et 34 du rapport du Comité consultatif et, à cet égard, décide de maintenir la structure actuelle de la Caisse ; | UN | 12 - تحيط علما بالفقرتين 33 و 34 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر في هذا الصدد الإبقاء على الهيكل الحالي للصندوق؛ |
3. prend note des paragraphes 11 et 13 du rapport du Comité consultatif ; | UN | 3 - تحيط علما بالفقرتين 11 و 13 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
12. prend note des paragraphes 33 et 34 du rapport du Comité consultatif23 et, à cet égard, décide de maintenir la structure actuelle de la Caisse; | UN | 12 - تحيط علما بالفقرتين 33 و 34 من تقرير اللجنة الاستشارية(23)، وتقرر في هذا الصدد الإبقاء على الهيكل الحالي للصندوق؛ |
12. prend note des paragraphes 33 et 34 du rapport du Comité consultatif23 et, à cet égard, décide de maintenir la structure actuelle de la Caisse; | UN | 12 - تحيط علما بالفقرتين 33 و 34 من تقرير اللجنة الاستشارية(23)، وتقرر في هذا الصدد الإبقاء على الهيكل الحالي للصندوق؛ |
3. prend note des paragraphes 14 et 15 du rapport du Comité consultatif ; | UN | 3 - تحيط علما بالفقرتين 14 و 15 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
3. prend note des paragraphes 14 et 15 du rapport du Comité consultatif; | UN | 3 - تحيط علما بالفقرتين 14 و 15 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
3. prend note des paragraphes 11 et 13 du rapport du Comité consultatif; | UN | 3 - تحيط علما بالفقرتين 11 و 13 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 34 to 38 du rapport, concernant la documentation. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 34 إلى 38 من التقرير المتعلقة بالوثائق |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 39 to 43 du rapport, concernant des questions se rapportant au budget-programme. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 39 إلى 43 من التقرير المتعلقة بالمسائل المتصلة بالميزانية البرنامجية |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 47 à 52 du rapport. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 47 إلى 52. |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 45 à 50 du rapport. | UN | أحاطت الجمعية العامة علما بالفقرات من 45 إلى 50 من التقرير. |
L'Assemblée générale prend note des paragraphes 44 à 49 du rapport. | UN | أحاط المكتب علما بالفقرات من 44 إلى 49 من التقرير. |
10. prend note des paragraphes 1 et 36 du rapport du Comité consultatif; | UN | 10 - تحيط علماً بالفقرتين 1 و 36 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
5. prend note des paragraphes 28 et 29 du rapport du Corps commun pour 2004, et exhorte tous les pays hôtes à permettre l'accès sans entrave des inspecteurs à tous les bureaux des organisations participantes ; | UN | 5 - تشير إلى الفقرتين 28 و 29 من تقرير الوحدة لعام 2004، وتحث جميع البلدان المضيفة على تيسير إمكانية وصول المفتشين فورا إلى جميع مكاتب المنظمات المشاركة؛ |
14. prend note des paragraphes 45 et 50 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires2; | UN | 14 - تحيط علما بما جاء في الفقرتين 45 و 50 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛ |
7. prend note des paragraphes 60, 61, 62 et 68 du rapport du Comité consultatif; | UN | ٧ - تحيط علماً بالفقرات 60 و 61 و 62 و 68 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |
4. prend note des paragraphes 14 et 15 du rapport du Comité consultatif ; | UN | 4 - تحيط علما أيضا بالفقرتين 14 و 15 من تقرير اللجنة الاستشارية؛ |