"prends la parole au nom" - Traduction Français en Arabe

    • أتكلم باسم
        
    • أتكلم بالنيابة عن
        
    • أتحدث باسم
        
    • آخذ الكلمة باسم
        
    Je prends la parole, au nom des États d'Asie centrale, en qualité de Coordonnateur du Traité portant création d'une zone exempte d'armes nucléaires en Asie centrale. UN أتكلم باسم دول آسيا الوسطى بصفة منسق معاهدة منطقة آسيا الوسطى الخالية من الأسلحة النووية.
    Je prends la parole au nom du Groupe des États d'Europe occidentale et autres États pour exprimer notre préoccupation à la suite du décès du Président Eyadema du Togo. UN إنني أتكلم باسم مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى للإعراب عن قلقنا إزاء وفاة رئيس توغو إياديما.
    Je prends la parole au nom des auteurs suivants : Chine, Chypre, Égypte, Inde, Indonésie, Kenya, Nigéria, Pakistan, Philippines, Qatar, Sri Lanka, Soudan et Japon. UN واني أتكلم باسم الدول المقدمة لمشروع القرار التالية أسماؤها: اندونيسيا وباكستان وسري لانكا والسودان والصين والفلبين وقبرص وقطر وكينيا ومصر ونيجيريا والهند، وبلادي اليابان.
    Aimee (Sainte-Lucie) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom des 14 États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM). UN السيد سانت إيمي (سانت لوسيا) (تكلم بالإنكليزية): إنني أتكلم بالنيابة عن الدول الـ 14 الأعضاء في الجماعة الكاريبية.
    Mme Treimanis (Lettonie) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom de l'Estonie, de la Lituanie et de mon propre pays, la Lettonie. UN السيدة تريمانيس )لاتفيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم بالنيابة عن استونيا وليتوانيا، وبلدي لاتفيا.
    M. Gil Catalina (Espagne) (parle en anglais): Monsieur le Président, je prends la parole au nom de l'Union européenne. UN السيد خيل كاتالينا (إسبانيا) (تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، إنني أتحدث باسم الاتحاد الأوروبي.
    Je prends la parole au nom des partenaires de la Coalition pour un nouvel ordre du jour, c'est-à-dire le Brésil, l'Égypte, l'Irlande, le Mexique, la Nouvelle-Zélande, la Suède et mon propre pays, l'Afrique du Sud. UN إنني أتكلم باسم الشركاء في ائتلاف جدول الأعمال الجديد، وهم على وجه التحديد: أيرلندا والبرازيل والسويد ومصر والمكسيك ونيوزيلندا وبلدي، جنوب أفريقيا.
    Je prends la parole au nom des pays les moins avancés. UN أنا أتكلم باسم أقل البلدان نموا.
    S'agissant du projet de résolution A/C.1/63/L.26, je prends la parole au nom des États-Unis, du Royaume-Uni et de la France. UN وفيما يتعلق بمشروع القرار A/C.1/63/L.26، فإنني أتكلم باسم الولايات المتحدة والمملكة المتحدة وفرنسا.
    M. Henze (Allemagne) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne et de l'Autriche. UN السيد هينز )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي والنمسا.
    M. Henze (Allemagne) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. UN السيد هنزي )ألمانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    M. Graf zu Rantzau (Allemagne) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne, de l'Autriche et de la Finlande. UN السيد غراف زو رانتزاو )المانيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي وفنلندا والنمسا.
    M. Ware (Hobart East Timor Committee) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom de l'Hobart East Timor Committee. UN السيد واري )لجنة هوبارت لتيمور الشرقية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أتكلم باسم لجنة هوبارت لتيمور الشرقية.
    M. Sareva (Finlande) (parle en anglais): Je prends la parole au nom de l'Union européenne. UN السيد ساريفا )فنلندا( )تكلم بالانكليزية(: أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    Mme Menéndez (Espagne) (interprétation de l'espagnol) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. UN السيدة ميننديز )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أتكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    M. Grauls (Belgique) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. UN السيد غرولس (بلجيكا) (تكلم بالإنكليزية): إنني أتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    M. Hellgren (Suède) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de la Suède. UN السيد هلجرين (السويد) (تكلم بالإنكليزية): إنني أتكلم باسم السويد.
    Mme Zachariah (Malaisie) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom du Représentant permanent de la Malaisie, l'Ambassadeur Razali Ismail. UN السيدة زكريا )ماليزيا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنني أتكلم بالنيابة عن السفير رجالي إسماعيل الممثل الدائم لماليزيا.
    M. Kumalo (Afrique du Sud) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom du Mouvement des pays non alignés. UN السيد كومالو )جنوب أفريقيا( )تكلم بالانكليزية(: إنني أتكلم بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    M. Kok (Pays-Bas) (interprétation de l'anglais) : Je prends la parole au nom de l'Union européenne. UN السيد كوك )هولندا( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إنني أتكلم بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    M. Adekanye (Nigéria) (parle en anglais) : Je prends la parole au nom de l'Ambassadeur Aminu Wali, qui préside actuellement une autre commission. UN السيد أديكانيي (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): إنني أتحدث باسم السفير أمينو والي، الذي يترأس حالياً لجنة أخرى.
    M. Obisakin (Nigéria) : Je prends la parole au nom du Groupe des États d'Afrique. UN السيد أوبيساكين (نيجيريا) (تكلم بالفرنسية): آخذ الكلمة باسم مجموعة الدول الأفريقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus