"prends-le" - Traduction Français en Arabe

    • خذه
        
    • خذها
        
    • خذيه
        
    • خذيها
        
    • خذي
        
    • أعتبر
        
    • أحضره
        
    • خُذْه
        
    • خُذها
        
    • يأخذه
        
    • التقطه
        
    • خذهُ
        
    • إحمله
        
    • احمله
        
    • تناوله
        
    Je suis venue te rendre ce livre. Prends-le, s'il te plaît. Open Subtitles . لقد أتيت هنا لأعيد هذا الكتاب أرجوك خذه
    Alors Prends-le sous ton aile comme moi. Open Subtitles أتعتقد أنه غير ناضج, خذه تحت جناحك كما فعلت معي.
    Prends-le, n'aie aucune pitié Car ce pouvoir ne peut plus exister Open Subtitles خذها الآن ، لا تظهر رحمة حتى تذهب هذه القوة
    Moi non plus. Prends-le avant que je change d'avis. Open Subtitles و لا أنا أيضا ، فقط خذها قبل أن أغير رأيي
    Prends-le avec toi quand tu partiras, cache-le dans un buisson, et souviens-toi de l'endroit. Open Subtitles الآن عندما تغادرين خذيه معك والقيه بين الاشجار وتذكري اين وضعتيه
    Prends-le de la part d'un gars qui n'a... rien eu de très sexuel depuis 2 mois... Open Subtitles خذيها نصيحة من رجل لم يصل إلى المرحلة الثانية منذ شهرين
    Prends-le à emporter, maman. Open Subtitles حسنٌ ؛ خذي الشراب معكِ أمي نحن سنغادر
    Toi, Prends-le. De toute évidence, tu le veux pas. Je vais garder mes choix. Open Subtitles أنت خذه, واضح بأنك لا تريده سوف أبقى مع خياري
    Je peux vivre bien même sans argent. Tu peux le prendre Prends-le ! Open Subtitles حتى لو لم يكن لدي مال لا زال يمكنني العيش جيداً، خذه و اذهب
    D'accord! Si c'est tout ce qui t'intéresse, Prends-le. Open Subtitles حسنا ، حسنا ، إذا كان هذا كل ما يهمك ، إذا خذه
    C'est bien. Garde-le. Allez, Prends-le. Open Subtitles هنيئا لك ، وفّره ، هيا خذه الوقت مبكّر على المجادلة
    OK, t'as le numéro pour me rejoindre. Tiens, Prends-le. C'est mon dernier. Open Subtitles حسنا, لديك رقم هاتفي إليك, خذه, إنه اخر رقم لي
    Alors Prends-le, et on sortira d'ici avec moi comme ton otage, d'accord ? Open Subtitles لذلك خذها,وسوف نخرج من هنا معى كأنى الرهينه الخاصه بك,حسنا؟
    Écoute, le plouc, si tu le veux vraiment, Prends-le. Open Subtitles اسمع أيها القوي إن أردتها بهذا الشكل، خذها
    Prends-le. Promets de t'entraîner avec. Open Subtitles ولكن خذها الان ، انت تستطيع التدرب عليها عندما ترجع الي البيت
    Nourrice, Prends-le. Open Subtitles ياأمي يامربية , يامربية ,ساعديه خذيه , خذيه
    Prends-le pour pouvoir passer plus de précieux temps avec ton Dieu. Maître. Open Subtitles خذيه لكي يعطيك المزيد من الوقت الثمين مع إلهك
    S'il te plait, Prends-le, juste jusqu'à ce que tout soit fini. Open Subtitles أرجوك خذيه فقط لحين انقضاء كلّ هذا
    Prends-le. J'ai besoin de tout le reste. Open Subtitles حسن خذيها وأتركي عقليتها التائهه هنا
    Que fais-tu ? C'est une fête. Prends-le. Open Subtitles خذي النقود، إنها من أجل ساق ابنك.
    Prends-le d'une reine du bal. Open Subtitles نعم، حسنا، أعتبر من الملكة حفلة موسيقية.
    - Prends-le. Avec tout son amour... Open Subtitles خذيه، لقد أحضره لكِ
    Prends-le comme tu veux. Open Subtitles خُذْه على أية حال تُريدُ.
    Mangeons, je meurs de faim. Prends-le. C'est à toi. Open Subtitles لنأكل، أنا أتضور جوعاً يا فتى، خُذها إنها لك
    - Prends-le dedans, Nandini" Open Subtitles - يأخذه داخل، نانديني "
    Prends-le, et la prochaine flèche va dans son cœur. Open Subtitles التقطه وسينشب السهم التالي قلبها.
    Prends-le. Open Subtitles خذهُ..
    Prends-le, Bryan. Open Subtitles إحمله برايان .. ؟
    Prends-le par les épaules. A trois. Prêt ? Open Subtitles حسناً، احمله من كتفه عند العدّة الثالثة، مستعدّ؟
    Prends-le et mange-le. Il ne te fera pas mal. Open Subtitles تناوله, إنه لن يؤذيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus