"prennent place à la table du comité" - Traduction Français en Arabe

    • أماكنهم إلى طاولة اللجنة
        
    • أماكنهم إلى مائدة اللجنة
        
    • أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة
        
    • أماكنهم على طاولة اللجنة
        
    • أماكن لهم إلى طاولة اللجنة
        
    • أماكن إلى طاولة اللجنة
        
    • مقاعد إلى طاولة اللجنة
        
    • أماكنهم على طاولة الاجتماعات
        
    • مقاعد على طاولة اللجنة
        
    • مقاعدهم حول طاولة اللجنة
        
    • أماكنهم إلى طاولة اجتماعات اللجنة
        
    • أماكنهم حول طاولة اجتماعات اللجنة
        
    • مكانه حول مائدة اللجنة
        
    • مقعدا إلى طاولة اللجنة
        
    • مقاعدهم حول مائدة اللجنة
        
    1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation de la Croatie prennent place à la table du Comité. UN 1- بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد كرواتيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Canada prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد كندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Kirghizistan prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد قيرغيزستان أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation libérienne prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد ليبريا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة.
    9. A l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Slovaquie prennent place à la table du Comité. UN ٩- بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد سلوفاكيا أماكنهم على طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Slovénie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد سلوفينيا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Mongolie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة اتخذ أعضاء وفد منغوليا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation du Président, les membres de la délégation du Mexique prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد المكسيك أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation polonaise prennent place à la table du Comité. UN 1- بدعوة من الرئيس، اتخذ أعضاء وفد بولندا أماكنهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de Mongolie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد منغوليا أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation du Bahreïn prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد البحرين أماكنهم إلى مائدة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de Bahreïn prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، أخذ أعضاء وفد البحرين أماكنهم إلى مائدة اللجنة
    À l'invitation du Président, les membres de la délégation de Norvège prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد النرويج أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة.
    Sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation arménienne prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد أرمينيا أماكنهم على طاولة اجتماعات اللجنة.
    1. Sur l'invitation de la Présidente, M. Moallem, Mme Georgiadis et M. Khalil (Liban) prennent place à la table du Comité. UN ١- بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ السيد معلﱢم والسيدة جورجيادس والسيد خليل أماكنهم على طاولة اللجنة.
    Sur l'invitation du Président, les membres de la délégation du Rwanda prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيس اتخذ أعضاء وفد رواندا أماكن لهم إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Lituanie prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد ليتوانيا أماكن إلى طاولة اللجنة.
    1. À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la République démocratique du Congo prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، شغل أعضاء وفد جمهورية الكونغو الديمقراطية مقاعد إلى طاولة اللجنة.
    À l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation de la Thaïlande prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد تايلند أماكنهم على طاولة الاجتماعات.
    Sur l'invitation du Président, M. Guido Di Tella, Ministre des relations extérieures de l'Argentine, et les membres de sa délégation prennent place à la table du Comité. UN بدعوة من الرئيس شغل السيد غيدو دي تيلا، وزير الشؤون الخارجية لﻷرجنتين، وأعضاء وفده، مقاعد على طاولة اللجنة.
    1. Sur l'invitation du Président, M. Steel, M. Fung, M. Wong Kai-yi, M. Deane, M. Croft, M. Chan, Mme Rogan, Sir John Ramsden, Mme Foulds, M. Wells et M. Booth (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et Territoire de Hongkong) prennent place à la table du Comité. UN ١- بدعوة من الرئيس، احتل السيد ستيل والسيد فونغ والسيد وونغ كاي - يي والسيد دين، والسيد كروفت والسيد شان والسيدة روغان، والسير جون رامسدن، والسيدة فولد، والسيد ولز، والسيدة بوث )المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإقليم هونغ كونغ( مقاعدهم حول طاولة اللجنة.
    Sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation belge prennent place à la table du Comité. UN 1 - بناء على دعوة من الرئيسة، اتخذ أعضاء وفد بلجيكا أماكنهم إلى طاولة اجتماعات اللجنة.
    1. Sur l'invitation de la Présidente, les membres de la délégation iraquienne prennent place à la table du Comité. UN ١- بناء على دعوة من الرئيس، أخذ أعضاء وفد العراق أماكنهم حول طاولة اجتماعات اللجنة.
    1. M. Geghman, M. Al-Musibli et M. Ghobar (Yémen) prennent place à la table du Comité. UN ١- أخذ كل من السيد جغمان والسيد المسيبلي والسيد غبار )اليمن( مكانه حول مائدة اللجنة
    6. A l'invitation du Président, M. Tuia (Ulu-o-Tokelau) et M. Payton (Administrateur des Tokélaou) prennent place à la table du Comité. UN 6 - بناء على دعوة الرئيس، شغل كل من السيد تويا (أولو - أو - توكيلاو) والسيد بايتون (القائم بإدارة توكيلاو) مقعدا إلى طاولة اللجنة.
    Sur invitation de la Présidente, les membres de la délégation éthiopienne prennent place à la table du Comité. UN 1 - بدعوة من الرئيسة احتل أعضاء وفد إثيوبيا مقاعدهم حول مائدة اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus