"prestations économiques" - Traduction Français en Arabe

    • الاستحقاقات الاقتصادية
        
    • الفوائد الاقتصادية
        
    • المنافع الاقتصادية
        
    • المزايا الاقتصادية
        
    • الإعانات الاقتصادية
        
    • الإعانات النقدية
        
    • المستحقات الاقتصادية
        
    Article 13 prestations économiques et sociales UN المادة 13: الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية
    ARTICLE 13 prestations économiques et sociales 38 UN المادة ١٣ الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية
    Article 13 : prestations économiques et sociales UN المادة 13: الفوائد الاقتصادية والاجتماعية
    Article 13 prestations économiques et sociales 113 26 UN المادة 13 المنافع الاقتصادية والاجتماعية 113 32
    Accès aux prestations économiques et sociales UN فرص الحصول على المزايا الاقتصادية والاجتماعية
    Article 13 : prestations économiques et sociales UN المادة 13: الإعانات الاقتصادية والاجتماعية
    g) prestations économiques et réductions des UN (ز) الإعانات النقدية والتخفيضات في اشتراكات أصحـاب
    Article 13 prestations économiques et sociales UN المادة 13 الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية
    Article 13 prestations économiques et sociales UN المادة 13: الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية
    1.2.1 prestations économiques et sociales UN 1-2-1 الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية
    prestations économiques et sociales, article 13 UN الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية، المادة 13
    Article 13 : prestations économiques et sociales UN المادة 13: الاستحقاقات الاقتصادية والاجتماعية
    Article 13. prestations économiques et sociales UN المادة 13: الفوائد الاقتصادية والاجتماعية
    Veuillez fournir davantage d'informations sur les mesures prises pour élaborer des stratégies précises visant à promouvoir l'accès des femmes rurales aux prestations économiques et sociales. UN ويرجى تقديم مزيد من المعلومات عن التدابير المتخذة لوضع استراتيجيات محددة موجهة للترويج لحصول المرأة الريفية على الفوائد الاقتصادية والاجتماعية.
    13. Article 13 : prestations économiques et sociales UN 13 - المادة 13: الفوائد الاقتصادية والاجتماعية
    Veuillez indiquer les mesures prises pour concevoir des stratégies visant à promouvoir l'accès des femmes aux prestations économiques et sociales dans les zones rurales. UN فالرجاء تقديم معلومات عن التدابير التي اتخذت من أجل وضع استراتيجيات تهدف إلى تعزيز إمكانية حصول المرأة على المنافع الاقتصادية والاجتماعية، ولا سيما في المناطق الريفية.
    prestations économiques et sociales UN المنافع الاقتصادية والاجتماعية
    H. Article 13: prestations économiques et sociales 133−135 36 UN حاء - المادة 13: المنافع الاقتصادية والاجتماعية 133-135 46
    Article 13 : prestations économiques et sociales UN المادة 13: المزايا الاقتصادية والاجتماعية
    278. Il est pris note des disparités dans l'accès des différents groupes ethniques aux prestations économiques, sociales et culturelles. UN ٨٧٢ - وتلاحظ التفاوتات في حصول مختلف الجماعات العرقية على المزايا الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    prestations économiques et sociales UN الإعانات الاقتصادية والاجتماعية
    281. Les prestations économiques de chômage ont dépassé 2,73% du PIB en 1992 et elles ont été budgétisées à 0,90% du PIB en 2002. UN 281- وبلغت الإعانات النقدية للبطالة 2.73 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 1992 وحُددت في الميزانية بنسبة0.90 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لعام 2002.
    Article 13 - prestations économiques et sociales UN المادة 13 المستحقات الاقتصادية والاجتماعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus