Son Altesse Royale le Prince héritier Sidi Mohammed, Prince héritier du Royaume du Maroc. | UN | سمو اﻷمير ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية. |
Son Altesse Royale le Prince héritier Sidi Mohamed, Prince héritier du Royaume du Maroc, prononce une allocution. | UN | وألقى صاحب السمو الملكي ولي العهد اﻷمير سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية كلمة أمام الجمعية العامة. |
Allocution de Son Altesse Royale le Prince héritier Sidi Mohamed, Prince héritier du Royaume du Maroc | UN | خطاب صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية |
S. A. R. le Prince héritier Sidi Mohammed, Prince héritier du Royaume du Maroc, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية إلى المنصة. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je remercie S. A. R. le Prince héritier du Royaume du Maroc de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر سمو اﻷمير ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية على بيانه. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Prince héritier du Royaume du Maroc, qui a donné lecture d'un message du Roi du Maroc. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر ولي عهد المملكة المغربية الذي تلا رسالة من جلالة ملك المغرب. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S. A. R. le Prince héritier Sidi Mohammed, Prince héritier du Royaume du Maroc. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى بيان يدلي به صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : L'Assemblée va ensuite entendre une déclaration de Son Altesse Royale le Prince héritier Sidi Mohamed, Prince héritier du Royaume du Maroc. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب يلقيه صاحب السمو الملكي ولي العهد سيدي محمد، ولي عهد المملكة المغربية. |