ET DE COMMUNICATION pris note du rapport oral sur la stratégie d'information et de communication du FNUAP; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال اﻹعلام والاتصال؛ |
pris note du rapport oral sur les progrès accomplis dans l'application de la stratégie du Fonds en matière d'information et de communication; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي بشأن تنفيذ استراتيجية الإعلام والاتصال لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ |
pris note du rapport oral sur les stratégies du PNUD en matière de communication et de relations publiques; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي بشأن استراتيجية البرنامج الإنمائي المشتركة في مجال الاتصال والدعوة؛ |
pris note du rapport oral sur les résultats de la première session de la Conférence des Parties à la Convention sur la lutte contre la désertification; | UN | وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بنتائج الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية مكافحة التصحر؛ |
pris note du rapport oral sur les activités entreprises en République démocratique du Congo; | UN | وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتصل باﻷنشطة المضطلع بها في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
pris note du rapport oral sur les stratégies du PNUD en matière de communication et de relations publiques; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي بشأن استراتيجية البرنامج الإنمائي المشتركة في مجال الاتصال والدعوة؛ |
pris note du rapport oral sur la mise en oeuvre de la stratégie du FNUAP en matière d'information et de communication; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال اﻹعلام والاتصال؛ |
pris note du rapport oral sur l’initiative de l’Organisation mondiale du commerce en faveur des pays les moins avancés; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المتعلق بمبادرة منظمة التجارة العالمية من أجل أقل البلدان نموا؛ |
pris note du rapport oral sur la mise en oeuvre de la stratégie du FNUAP en matière d'information et de communication; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال اﻹعلام والاتصال؛ |
pris note du rapport oral sur la mise en oeuvre de la stratégie du FNUAP en matière d'information et de communication; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال اﻹعلام والاتصال؛ |
pris note du rapport oral de l'Administrateur sur l'application du processus de gestion du changement; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج بشأن تنفيذ إدارة التغيير؛ |
pris note du rapport oral sur la stratégie d'information et de communication du FNUAP; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن استراتيجية صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في مجال اﻹعلام والاتصال؛ |
pris note du rapport oral sur le rôle du PNUD dans le suivi de la réforme de l'Organisation des Nations Unies; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في متابعة اﻹصلاح في اﻷمم المتحدة؛ |
pris note du rapport oral sur les initiatives de l'Organisation mondiale du commerce en faveur des pays les moins avancés; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن مبادرات منظمة التجارة العالمية من أجل أقل البلدان نموا؛ |
pris note du rapport oral sur le programme du PNUD à Montserrat. | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي المقدم عن البرنامج الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في مونتيسيرات. |
A pris note du rapport oral sur l'exécution du premier cadre de coopération pour le Nigéria; | UN | أحاط علما بالتقرير الشفوي عن تنفيذ إطار التعاون القطري اﻷول لنيجيريا؛ |
pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la réserve du PNUD pour le logement du personnel des bureaux extérieurs; | UN | وأحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج عن احتياطي اﻹيواء الميداني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
pris note du rapport oral sur les activités entreprises en République démocratique du Congo; | UN | وأحاط علما بالتقرير الشفوي المتصل باﻷنشطة المضطلع بها في جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
pris note du rapport oral de l'Administrateur sur la réserve du PNUD pour le logement du personnel des bureaux extérieurs; | UN | وأحاط علما بالتقرير الشفوي لمدير البرنامج عن احتياطي اﻹيواء الميداني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي؛ |
pris note du rapport oral de l'Administrateur assistant chargé du Bureau des politiques et de l'appui aux programmes sur la première session de la Conférence des Parties à la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique; | UN | وأحاط علما بالبيان الشفوي الذي قدمه مساعد مدير البرنامج، مكتب دعم السياسات والبرامج، بشأن الدورة اﻷولى لمؤتمر الدول اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر و/أو الجفاف في البلدان التي تعاني من حالات الجفاف و/أو التصحر الشديد وخاصة في أفريقيا؛ |
pris note du rapport oral du Directeur exécutif du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets sur les résultats financiers provisoires de l'exercice 2001; | UN | استمع إلى تقرير شفوي من المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن البارامترات المالية المؤقتة للسنة المالية 2001؛ |
À sa 5ème séance plénière, le 11 novembre, la Conférence des Parties a pris note du rapport oral du Président du SBI sur les travaux de la neuvième session de cet organe. | UN | ٨٤- وفي الجلسة العامة الخامسة المعقودة في ١١ تشرين الثاني/نوفمبر، أحاط مؤتمر اﻷطراف علماً بالتقرير الشفوي الذي قدمه رئيس الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمال دورتها التاسعة. |