Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine du suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et de l'intégration de perspectives sexospécifiques au sein du système des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفي إدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس داخل منظومة اﻷمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine du suivi de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes et de l’intégration de perspectives sexospécifiques au sein du système des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة وفي إدماج المنظور المتعلق بنوع الجنس داخل منظومة اﻷمم المتحدة |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le cadre du suivi et de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le cadre du suivi et de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le cadre du suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة |
Ce document décrit les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine de l'application des droits garantis par le Pacte et fait le point sur l'état de la législation interne au 1er janvier 2003. | UN | ويعرض التقرير بإيجاز الإجراءات المتخذة والتقدم المحرز في إعمال الحقوق المكفولة بموجب العهد، ويُظهر حالة التشريعات الوطنية حتى 1 كانون الثاني/يناير 2003. |
Ces efforts seront décrits de manière plus détaillée dans le prochain rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le suivi et la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et les résultats de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale, portant sur les travaux de la Commission en 2014. | UN | وسوف تُعرَض هذه الجهود بمزيد من التفصيل في التقرير القادم للأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، الذي يغطي عمل اللجنة في عام 2014. |
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le cadre du suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de sa vingt-troisième session extraordinaire | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة()؛ |
1. Prend note avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le cadre du suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de sa vingt-troisième session extraordinaire | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة()؛ |
c) Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le cadre du suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale (A/68/175); | UN | (ج) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة (A/68/175)؛ |
e) Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des conclusions de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale (A/64/218); | UN | (هـ) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (A/64/218)؛ |
Le Comité demande que les futurs projets de budget comportent des informations sur les mesures prises et les progrès réalisés dans ce domaine (voir aussi par. 104 ci-après). | UN | وتطلب اللجنة موافاتها بمعلومات عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في هذا الصدد في مشاريع الميزانية المقبلة (انظر أيضا الفقرة 104 أدناه). |
Dans la section III de sa résolution 1996/6, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général d’établir chaque année, au titre du point 3, un rapport sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine de l’intégration de perspectives sexospécifiques au sein du système des Nations Unies. | UN | طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الجزء ثالثا من قراره 1996/6، إلى الأمين العام أن يعد في إطار البند 3 تقريرا سنويا عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إدراج المنظور الجنساني ضمن الأنشطة الرئيسية داخل منظومة الأمم المتحدة. |
Dans la section III de sa résolution 1996/6, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général d’établir chaque année, au titre du point 3, un rapport sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine de l’intégration de perspectives sexospécifiques au sein du système des Nations Unies. | UN | في الجزء ثالثا من القرار ١٩٩٦/٦ طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي من اﻷمين العام أن يعد في إطار البند ٣ تقريرا سنويا عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إدراج المنظور المتعلق بنوع الجنس ضمن اﻷنشطة الرئيسية داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Dans la section III de sa résolution 1996/6, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général d’établir chaque année, au titre du point 3, un rapport sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine de l’intégration de perspectives sexospécifiques au sein du système des Nations Unies. | UN | طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في الجزء ثالثا من قراره ١٩٩٦/٦، إلى اﻷمين العام أن يعد في إطار البند ٣ تقريرا سنويا عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إدراج المنظور المتعلق بنوع الجنس ضمن اﻷنشطة الرئيسية داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Dans la section III de sa résolution 1996/6, le Conseil économique et social a prié le Secrétaire général d'établir chaque année au titre du point 3 un rapport sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le domaine de l'intégration de perspectives sexospécifiques au sein du système des Nations Unies. | UN | في الجزء ثالثا من القرار ١٩٩٦/٦ طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي من اﻷمين العام أن يعد في إطار البند ٣ تقريرا سنويا عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في إدراج منظور الصلة بين الجنسين ضمن اﻷنشطة الرئيسية داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
À la deuxième session ordinaire de 2012, un rapport établi conjointement par l'UNICEF, le PNUD et le FNUAP sera présenté. Il fera le point sur les mesures prises et les progrès réalisés dans l'établissement d'un budget intégré pour l'exercice 2014-2015. | UN | 19 - في الدورة العادية الثانية لعام 2012، سيُعرض تقرير يشترك في إعداده كل من اليونيسيف وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان بشأن الخطوات المتخذة والتقدم المحرز في إعداد ميزانية متكاملة للفترة 2014-2015. |
b) Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale (A/65/204); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (A/65/204)؛ |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises et les progrès réalisés dans le suivi de la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Beijing et des conclusions de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale (A/64/218) | UN | تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة والتقدم المحرز في متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (A/64/218) |