"privatisation des prisons" - Traduction Français en Arabe

    • تحويل السجون إلى القطاع الخاص
        
    • خصخصة السجون
        
    • بتحويل السجون إلى القطاع الخاص
        
    II. Privatisation des prisons: rapport annuel actualisé de M. AlfonsoMartínez UN ثانيا- تحويل السجون إلى القطاع الخاص: تقرير مستوفى
    La question méritait d'être reconsidérée mais cela ne signifiait pas pour autant que l'on approuve la privatisation des prisons. UN وهذه القضية بحاجة إلى أن يعاد النظر فيها غير أن هذا لا يعني الموافقة على تحويل السجون إلى القطاع الخاص.
    2. Privatisation des prisons: rapport annuel actualisé. UN 2- تحويل السجون إلى القطاع الخاص: تقرير سنوي مستوفى.
    Étant donné l'importance du sujet, M. Alfonso Martínez a accepté, à la demande du groupe de travail, de présenter un rapport écrit sur la privatisation des prisons pour la session que le groupe de travail tiendra en 2002. UN ونظراً لأهمية الموضوع، وبناء على طلب الفريق العامل، وافق السيد ألفونسو مارتينيس على تقديم تقرير كتابي عن تحويل السجون إلى القطاع الخاص إلى دورة الفريق العامل لعام 2002.
    Le Gouvernement poursuit activement ses efforts en vue de la construction de nouveaux établissements pénitentiaires, y compris en ce qui concerne la question de la privatisation des prisons. UN وتبذل الحكومة جهوداً نشطة لإنشاء مرافق جديدة للسجون بما في ذلك فيما يتعلق بموضوع خصخصة السجون.
    1998/32. privatisation des prisons UN ٨٩٩١/٢٣- تحويل السجون إلى القطاع الخاص ٩٢١
    219. À sa cinquante-quatrième session, la Commission des droits de l'homme, dans sa résolution 1998/32, a prié la SousCommission de reconsidérer sa recommandation concernant la nomination d'un rapporteur spécial sur la privatisation des prisons. UN 219- ورجت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1998/32 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، من اللجنة الفرعية أن تعيد النظر في توصيتها بتعيين مقرر خاص بشأن تحويل السجون إلى القطاع الخاص.
    2. Privatisation des prisons: rapport annuel actualisé de M. Alfonso-Martínez. UN 2- تحويل السجون إلى القطاع الخاص: تقرير سنوي مستوفى مقدم من السيد الفونسو - مارتينيز.
    4. Privatisation des prisons: rapport annuel actualisé. UN 4- تحويل السجون إلى القطاع الخاص: تقرير سنوي مستوفى.
    204. À sa cinquante—quatrième session, la Commission des droits de l'homme, dans sa résolution 1998/32, a prié la Sous—Commission de reconsidérer sa recommandation concernant la nomination d'un rapporteur spécial sur la privatisation des prisons. UN 204- ورجت لجنة حقوق الإنسان، في قرارها 1998/32 الذي اعتمدته في دورتها الرابعة والخمسين، من اللجنة الفرعية أن تعيد النظر في توصيتها بتعيين مقرر خاص بشأن تحويل السجون إلى القطاع الخاص.
    VI. privatisation des prisons 39 — 46 13 UN سادساً - تحويل السجون إلى القطاع الخاص ٩٣ - ٦٤ ٢١
    La privatisation des prisons était fondée sur le concept de l'emprisonnement en tant que forme de châtiment plutôt qu'en tant que moyen de réintégration dans la société et de rééducation. UN واستندت عملية تحويل السجون إلى القطاع الخاص إلى مفهوم أن السجن هو شكل من أشكال العقاب وليس عملية لإعادة التأهيل وإعادة الدمج في المجتمع.
    privatisation des prisons UN تحويل السجون إلى القطاع الخاص
    5. privatisation des prisons UN ٥- تحويل السجون إلى القطاع الخاص
    6. privatisation des prisons UN ٦- تحويل السجون إلى القطاع الخاص.
    VI. privatisation des prisons UN سادساً- تحويل السجون إلى القطاع الخاص
    89. Le Président—Rapporteur a suggéré que M. Alfonso Martínez établisse tous les ans un document de travail sur la privatisation des prisons. UN ٩٨- واقترح الرئيس - المقرر أن يقوم السيد ألفونسو مارتينيز بإعداد ورقة عمل مستكملة سنوياً عن تحويل السجون إلى القطاع الخاص.
    4. privatisation des prisons UN ٤- تحويل السجون إلى القطاع الخاص
    e) privatisation des prisons 186 — 192 44 UN )ﻫ( تحويل السجون إلى القطاع الخاص ٦٨١- ٢٩١ ٣٤
    D'une manière générale, les délibérations s'étaient centrées sur la privatisation des prisons dans leur ensemble. UN وبالجملة، فقد ركزت النقاشات على خصخصة السجون ككل.
    Prie la Sous—Commission de la lutte contre les mesures discriminatoires et de la protection des minorités de reconsidérer sa recommandation concernant la nomination d'un rapporteur spécial sur la privatisation des prisons. UN تطلب إلى اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات أن تعيد النظر في توصيتها بتعيين مقرر خاص معني بتحويل السجون إلى القطاع الخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus