prix Champion du service public décerné par l'ONU et Journée des Nations Unies pour la fonction publique | UN | جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة |
c) i) Participation plus large au prix Champion du service public décerné par l'ONU et à la Journée des Nations Unies pour la fonction publique | UN | ' 1` ازدياد المشاركة في جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة |
Mme Williams a recommandé de réexaminer en conséquence la catégorie Prévention de la corruption et lutte anticorruption dans la fonction publique dans laquelle est décerné le prix Champion du service public. | UN | وأوصت السيدة وليمز، وفقا لذلك، باستعراض فئة جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة المتعلقة بمنع الفساد ومكافحته. |
Le prix Champion du service public décerné par l'ONU ne devrait l'être que tous les deux ans. | UN | وقالت إنه ينبغي منح جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة مرة كل سنتين. |
Le Comité s'est dit favorable au recrutement d'un consultant externe pour examiner la question du prix Champion du service public. | UN | وأيّدت اللجنة تعيين خبير استشاري خارجي لاستعراض جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة. |
prix Champion du service public décerné par l'ONU et Journée des Nations Unies pour la fonction publique | UN | جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة |
c) i) Participation plus large au prix Champion du service public décerné par l'ONU et à la Journée des Nations Unies pour la fonction publique | UN | ' 1` ازدياد المشاركة في جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة |
prix Champion du service public décerné par l'ONU | UN | جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة |
La création du prix Champion du service public décerné par l'ONU est une autre manifestation des efforts déployés pour redorer l'image du service public. | UN | ويمثل تقديم جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة نوعا آخر من الجهود الرامية إلى تحسين صورة الخدمة العامة. |
Promotion et reconnaissance de l'esprit d'innovation et de l'excellence dans la revitalisation de l'administration publique et la prestation de services : prix Champion du service public décerné par l'ONU : rapport du Secrétaire général | UN | تشجيع ومكافأة الابتكار والتفوق من أجل تنشيط الإدارة العامة وتقديم الخدمات: جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة |
Promouvoir et récompenser les innovations et l'excellence en vue d'une revitalisation de la fonction publique et d'une amélioration des services fournis : prix Champion du service public | UN | تشجيع ومكافأة الابتكارات والامتياز من أجل تنشيط الإدارة العامة وعملية تقديم الخدمات: جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة |
prix Champion du service public décerné par l'ONU, 2014 | UN | إعــلانـات جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014 |
prix Champion du service public décerné par l'ONU, 2014 | UN | إعــلانـات جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014 |
prix Champion du service public décerné par l'ONU, 2014 | UN | إعــلانـات جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014 |
prix Champion du service public décerné par l'ONU, 2014 | UN | إعــلانـات جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014 |
prix Champion du service public décerné par l'ONU, 2014 | UN | إعــلانـات جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014 |
prix Champion du service public décerné par l'ONU, 2014 | UN | إعــلانـات جائزة الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2014 |
Deux rapports sur le prix Champion du service public décerné par l'ONU ont été publiés en 2006-2007. | UN | وصدر في فترة 2006-2007 تقريران عن جوائز الخدمة العامة. |
a) À accorder aux initiatives novatrices du secteur public des États Membres la place qui leur revient en donnant plus de retentissement et de poids à la Journée des Nations Unies pour la fonction publique et au prix Champion du service public décerné par l'Organisation ; | UN | (أ) الاعتراف على النحو الواجب بمبادرات الدول الأعضاء الابتكارية على صعيد القطاع العام عن طريق التعريف بيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة وجوائز الخدمة العامة وإبراز أهميتهما؛ |
Les prix Champion du service public sont un des moyens par lesquels l'Organisation des Nations Unies encourage et soutient les efforts visant à accroître l'efficacité de la fonction publique dans les États Membres. | UN | وجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة استُهلت كطريقة تمكِّن الأمم المتحدة من الإسهام في تشجيع ودعم الجهود الرامية إلى تحسين أداء الخدمة العامة في الدول الأعضاء. |
a) Apporter un appui technique à l'Assemblée générale, au Conseil économique et social, au Comité d'experts de l'administration publique et en ce qui concerne le prix Champion du service public décerné par l'ONU et la Journée des Nations Unies pour la fonction publique; | UN | (أ) توفير الدعم الفني للجمعية العامة، والمجلس الاقتصادي والاجتماعي، ولجنة خبراء الإدارة العامة ولجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة ويوم الأمم المتحدة للخدمة العامة؛ |
En 2009, la cérémonie de remise du prix Champion du service public décerné par l'ONU et la Journée des Nations Unies pour la fonction publique ont eu lieu les 23 et 24 juin 2009 au Siège de l'Organisation. | UN | 28 - وأُقيم الاحتفال بجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة وبيوم الأمم المتحدة للخدمة العامة لعام 2009 في يومي 23 و 24 حزيران/يونيه 2009 في مقر الأمم المتحدة. |
Le prix Champion du service public décerné par l'ONU a fêté son dixième anniversaire en 2012. | UN | وفي عام 2012، احتفل برنامج جوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة بالذكرى السنوية العاشرة لإنشائه. |
Un bon exemple d'activité promotionnelle est le concours annuel pour les prix Champion du service public décernés par l'ONU. | UN | وأحد الأمثلة الجيدة على النشاط التشجيعي هو المنافسة السنوية لجوائز الأمم المتحدة للخدمة العامة. |
Le nombre de candidatures présentées au prix Champion du service public décerné par l'ONU a augmenté de 28 % par rapport à 2012. | UN | 43 - وازدادت الترشيحات لجوائز الخدمة العامة للأمم المتحدة بنسبة 28 في المائة عن عام 2012. |