D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 47-49 23 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport ou de retard considérable dans | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 43-45 16 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة |
68. On a souligné l'utilité de l'ensemble du projet de directives visant à donner des orientations pratiques aux États, notamment au vu de l'absence ou du peu d'indications relatives à la Procédure à suivre en cas de retrait ou de modification des réserves dans les Conventions de Vienne et dans d'autres conventions. | UN | 68- وشُدد على فائدة مجموعة مشاريع المبادئ التوجيهية، الهادفة إلى إعطاء توجيه عملي للدول، وخاصة بالنظر إلى انعدام أو قلة المعلومات الواردة في اتفاقيتي جنيف وغيرهما من الاتفاقيات فيما يتعلق بالإجراءات الواجب اتباعها في حالة سحب أو تعديل التحفظات. |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة 43-44 12 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport ou de retard | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة 44-45 13 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport ou de retard considérable dans sa présentation | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة 47-48 13 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport ou de retard considérable dans sa présentation | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة |
D. Procédure à suivre en cas de nonprésentation d'un rapport | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 44-46 16 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 42-44 18 |
D. − Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة |
D. Procédure à suivre en cas de nonprésentation d'un rapport | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 42-44 17 |
D. - Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة |
D. Procédure à suivre en cas de nonprésentation d'un rapport | UN | دال- الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 40-42 17 |
D. - Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها لفترة طويلة 41-42 12 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة 40-41 11 |
D. Procédure à suivre en cas de non-présentation d'un rapport ou de retard considérable dans sa présentation | UN | دال - الإجراء المتبع في حالة عدم تقديم التقارير أو تأخرها فترة طويلة |
6. La loi sur la promotion de l'emploi (...) contient également des dispositions pénales concernant la Procédure à suivre en cas de non respect des interdictions en matière de discrimination. | UN | 6- كما يتضمن القانون الخاص بتعزيز العمالة (...) الأحكام الجزائية المتعلقة بالإجراءات الواجب اتباعها في حالة وقوع انتهاك لحظر التمييز. |