"processus consultatif officieux des nations unies" - Traduction Français en Arabe

    • عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية
        
    • عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية
        
    • لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية
        
    Rapport sur les travaux du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة بشأن المحيطات وقانون البحار
    processus consultatif officieux des Nations Unies, ouvert à tous, sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار
    processus consultatif officieux des Nations Unies, ouvert à tous, sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار
    Nous continuons d'appuyer fermement le travail et le rôle du processus consultatif officieux des Nations Unies ouverts à tous sur les océans et le droit de la mer. UN وما زلنا نؤيد بقوة عمل ودور عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بالمحيطات وقانون البحار.
    Rapport du Secrétaire général sur la réunion du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN تقرير الأمين العام عن جلسة عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بشؤون المحيطات وقانون البحار
    La Mission permanente du Costa Rica présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de se référer à la sixième réunion du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN تهدي البعثة الدائمة لكوستاريكا تحياتها إلى الأمين العام، وتتشرف بأن تشير إلى الاجتماع السادس لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار.
    processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    Nous continuons d'appuyer le travail et le rôle du processus consultatif officieux des Nations Unies. UN ولا نزال نؤيد عمل ودور عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية.
    Nous tenons également à féliciter les coprésidents du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer d'avoir mené à bien la cinquième réunion, qui a eu lieu plus tôt cette année. UN كما نود أن نشيد برئيسي عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار على إدارتهما الناجحة للاجتماع الخامس، الذي عُقد في وقت سابق من هذا العام.
    Le quatrième processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer a fait du renforcement des capacités d'établir des cartes nautiques l'un des deux points spéciaux de son ordre du jour. UN وقد أبرزت عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية الرابعة بشأن المحيطات وقانون البحار بناء القدرات من أجل إعداد خرائط ملاحية باعتبار ذلك واحدا من بندين محددين في جدول أعمالها.
    Rapport sur les travaux du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN تقرير عن عمل عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار في اجتماعها الخامس
    processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN ألف - عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    processus consultatif officieux des Nations Unies sur les océans et le droit de la mer UN ألف - عملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار
    L'Union européenne pourrait appuyer en principe la poursuite du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN ويمكن للاتحاد الأوروبي أن يدعم، من حيث المبدأ، استمرار عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة باب العضوية.
    Nous continuons à appuyer fermement le travail et le rôle du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN ونواصل دعمنا القوي لأعمال عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة العضوية المتعلقة بالمحيطات وقانون البحار.
    processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer UN عملية الأمم المتحدة الاستشارية غير الرسمية المفتوحة المعنية بشؤون المحيطات وقانون البحار
    La Mission permanente du Canada est d'avis que les renseignements et les conclusions qui figurent dans le rapport ci-joint apporteraient une contribution utile à l'étude des questions voulues lors de la prochaine réunion du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN وترى بعثة كندا أن المعلومات والاستنتاجات الواردة في التقرير المرفق من شأنها أن تشكل خلفية قيمة يستند إليها عند النظر في هذه المسائل في الاجتماع المقبل لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية المفتوحة العضوية بشأن المحيطات وقانون البحار.
    La deuxième réunion d'ONU-Océans a eu lieu à New York en mai 2005 avant la tenue de la sixième réunion du processus consultatif officieux des Nations Unies ouvert à tous sur les océans et le droit de la mer. UN وعـُقد اجتماع ثانٍ لشبكة الأمم المتحدة للمحيطات والمناطق الساحلية في نيويورك، في أيار/مايو 2005، سبق انعقاد الاجتماع السادس لعملية الأمم المتحدة التشاورية غير الرسمية بشأن قانون البحار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus