"production de riz" - Traduction Français en Arabe

    • إنتاج الأرز
        
    • لإنتاج الأرز
        
    • انتاج اﻷرز
        
    • إنتاج الرز
        
    • محصول الأرز
        
    La production de riz a diminué au cours des 10 dernières années, bien que le pays subvienne encore à ses besoins. UN وقد تقلص إنتاج الأرز في العقد الأخير، وإن كان البلد لا يزال يتمتع بالاكتفاء الذاتي في الأرز.
    La production de riz et les activités après récolte fournissent en outre des emplois à plusieurs centaines de millions de personnes. UN ويوفر إنتاج الأرز وأنشطة ما بعد حصاده عملاً لبضع مئات الملايين من الناس.
    On a constaté une baisse notable de la production de riz ainsi qu'une diminution des rendements. UN وقد لوحظ انخفاض خطير في إنتاج الأرز والعائدات الزراعية.
    Nous travaillons actuellement avec le Mozambique sur un projet de production de riz qui contribuera à améliorer les disponibilités alimentaires dans les deux pays, et probablement dans la région. UN ونعمل حاليا مع موزامبيق على مشروع لإنتاج الأرز سيسهم في تحسين توفر الأغذية في كلا البلدين، وربما في المنطقة.
    En revanche, parmi les exemples de mesures contradictoires, on pouvait mentionner le recours à des pratiques agronomiques visant à accroître la production de riz, ce qui assurait une meilleure sécurité alimentaire, mais augmentait les émissions de méthane. UN ومن التدابير المتضاربة ما يتمثل في الاستعانة بممارسات الزراعة التي تزيد انتاج اﻷرز وتوفر من ثم قدرا أكبر من اﻷمن الغذائي، ولكن تزيد في الوقت ذاته من انبعاثات الميثان.
    Développer la production de riz pour améliorer la sécurité alimentaire et la protection sociale UN توسيع نطاق إنتاج الأرز من أجل تحسين الأمن الغذائي والرفاه
    Renforcer la sécurité alimentaire grâce à l'accroissement de la production de riz UN تحسين الأمن الغذائي من خلال زيادة إنتاج الأرز
    Améliorer l'accroissement durable du revenu et de la production de riz UN تيسير تحسين الدخل المستدام وزيادة إنتاج الأرز
    La production de riz est passée de 0,8 à 1 tonne par hectare de superficies cultivées selon des méthodes classiques et à 2,75 tonnes sur des terres cultivées selon des techniques améliorées. UN وارتفع إنتاج الأرز مما يتراوح بين 0.8 أطنان وطنِّ واحد للهكتار الواحد في حقول الأرز المزروع بالطرق التقليدية، إلى 2.75 طنا بفضل طرق الزراعة المحسنة.
    Diffusion de NERICA et amélioration des systèmes de production de riz pour réduire les déficits alimentaires et améliorer les revenus des agriculteurs au Ghana UN التوسع في مشروع الأرز الجديد لأفريقيا وتحسين أنظمة إنتاج الأرز من أجل خفض العجز الغذائي وزيادة دخول المزارعين في غانا
    :: Doubler la production de riz en Afrique en 10 ans UN :: مضاعفة إنتاج الأرز في البلدان الأفريقية في غضون 10 سنوات
    L'année dernière, nous avons enregistré un excédent de production de riz. UN وفي العام الماضي حققنا فائضا في إنتاج الأرز.
    Les Philippines ont estimé le potentiel de réduction des émissions de méthane des mesures qu'elles ont décidé d'adopter en rapport avec la production de riz. Nauru a mentionné que les émissions résultant de la gestion du fumier animal étaient relativement faibles. UN وقدرت الفلبين إمكانات خفض الميثان فيما يتعلق بالتدابير المحددة في إنتاج الأرز وذكرت ناورو أن كمية الانبعاثات الصادرة من إدارة زبل الحيوانات صغيرة نسبياً.
    À cet égard, le Gouvernement japonais a lancé une initiative visant à doubler la production de riz en Afrique sub-saharienne de 2008 à 2018 et il appuie des programmes mondiaux de renforcement des capacités. UN وفي هذا الخصوص، أطلقت حكومته مبادرة لمضاعفة إنتاج الأرز في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى في الفترة من سنة 2008 إلى سنة 2018، وقد كانت تدعم البرامج العالمية لبناء القدرات.
    47. Aux Philippines, la production de riz non décortiqué (riz paddy) constitue une importante activité économique dans les zones rurales. UN 47- في الفلبين، يعد إنتاج الأرز وسيلة هامة لتحريك النشاط الاقتصادي في المناطق الريفية.
    Son agence spatiale a collaboré avec des agences dans d'autres pays à l'intérieur et à l'extérieur de l'Afrique; ainsi a-t-elle collaboré avec l'Afrique du Sud pour le développement d'un système d'information sur les terres afin d'améliorer la production de riz. UN وقد تعاونت وكالاتها الفضائية مع غيرها داخل وخارج أفريقيا ومن ذلك مثلاً أنها عملت مع جنوب أفريقيا لوضع نظامٍ لمعلومات الأرض من أجل تحسين إنتاج الأرز في نيجيريا.
    En outre, le programme rizicole égyptien a procédé à 330 démonstrations de techniques de production de riz améliorées dans des exploitations agricoles situées dans les zones de riziculture du pays. UN وإضافة إلى ذلك، نظم برنامج الأرز المصري، في مناطق البلاد المنتجة للأرز، ما مجموعه 330 من العروض الإيضاحية في المزارع تتعلق بالتقنيات المحسنة لإنتاج الأرز.
    9) Coopération Sud-Sud pour contribuer au développement durable de la production de riz dans les systèmes productifs de petite échelle UN (9) التعاون بين الجنوب والجنوب من أجل الإسهام في التنمية المستدامة لإنتاج الأرز في نُظم الإرشاد الإنتاجية الصغيرة الحجم
    La production de riz de l'Afrique a augmenté par rapport à 1994, passant de 14,2 millions à 14,9 millions de tonnes. UN بيد أن انتاج اﻷرز في افريقيا زاد في عام ١٩٩٥ من ١٤,٢ مليون طن في عام ١٩٩٤ إلى ١٤,٩ مليون طن.
    Dans le secteur agricole, la production de riz a atteint 78 % de son niveau d'avant la guerre, ce qui ne permet, toutefois, de satisfaire que 50 % des besoins actuels. UN 38 - وفي القطاع الزراعي، بلغت نسبة إنتاج الرز 78 في المائة من مستوى الإنتاج قبل الحرب، ولكن هذه النسبة لا تفي بغير 50 في المائة فقط من الاحتياجات حاليا.
    La production brute de cultures vivrières et de cultures industrielles, de même que l'élevage, ont affiché une forte croissance : ainsi, la production de riz a augmenté de 52 %, la production de cacao de 114 % et la production de café a décuplé. UN وسجل الناتج الاجمالي للمحاصيل الغذائية، والمحاصيل الصناعية والمواشي، نمواً ملحوظاً؛ فمثلاً، ارتفع محصول الأرز بنسبة 52 في المائة، ومحصول البن عشرة أضعاف ومحصول المطاط بنسبة 114 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus