"programme sur le vieillissement" - Traduction Français en Arabe

    • برنامج الشيخوخة
        
    • البرنامج المتعلق بالشيخوخة
        
    Le Gouvernement des Pays-Bas a mis à la disposition du Programme sur le vieillissement des spécialistes, et techniciens du Département de sociologie et de gérontologie sociale de l’Université libre d’Amsterdam pour qu’ils mettent en place une base de données sur les politiques et programmes relatifs au vieillissement, qui serait accessible par Internet. UN وتتولى حكومة هولندا تزويد برنامج الشيخوخة بدعم من الموظفين الفنيين والتقنيين من قسم الاجتماع وعلم الشيخوخة الاجتماعي بجامعة امستردام الحرة بغرض إنشاء قاعدة بيانات للسياسات والبرامج المتعلقة بالشيخوخة. ومن المقترح أن يصبح في اﻹمكان الوصول إلى قاعدة البيانات على شبكة اﻹنترنت.
    Des discussions ont lieu avec le Programme sur le vieillissement et la santé de l’Organisation mondiale de la santé sur d’éventuelles initiatives conjointes en vue d’un programme de recherche revêtant un caractère directif. UN وتجرى مناقشات مع برنامج الشيخوخة الصحية لمنظمة الصحة العالمية عن دراسة الجهود المشتركة من أجل وضع خطة بحوث موجهة نحو السياسات.
    La réunion est organisée par le Département de l'information en coopération avec le Programme sur le vieillissement du DAES et le Comité des ONG sur le vieillissement. UN وتنظم جلسة الإحاطة هذه إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    La réunion est organisée par le Département de l'information en coopération avec le Programme sur le vieillissement du DAES et le Comité des ONG sur le vieillissement. UN وتنظم جلسة الإحاطة هذه إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    Le Chef du Programme sur le vieillissement de la Division des politiques sociales et du développement social fait un exposé liminaire. UN وأدلى ببيان استهلالي رئيس البرنامج المتعلق بالشيخوخة التابع لشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية.
    La réunion est organisée par le Département de l'information en coopération avec le Programme sur le vieillissement du DAES et le Comité des ONG sur le vieillissement. UN وتنظم جلسة الإحاطة هذه إدارة شؤون الإعلام بالتعاون مع برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. UN وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. UN وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. UN وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    M. Ali Taqi, Con-seiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. UN وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    M. Ali Taqi, Conseiller spécial (OIT); M. Alexandre Sidorenko, Chef du Programme sur le vieillissement (DAES); M. James Schulz, professeur émérite (Université Brandeis); et Mme Helen Hamlin, Présidente du Comité des ONG sur le vieillissement, seront parmi les participants. UN وسيكون من بين المتكلمين السيد علـي تقـي، المستشار الخاص بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد ألكسندر سيدورينكو، رئيس برنامج الشيخوخة بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية؛ والسيد جيمس شولز، الأستاذ الفخري بجامعة براندييس؛ والسيدة هيلين هاملين، رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة.
    18. Dans le cadre de son Programme sur le vieillissement et la santé, l’Organisation mondiale de la santé a récemment examiné l’état de santé des femmes âgées dans le monde et proposé un cadre d’action sous la direction de sa Commission mondiale de la santé des femmes. UN ١٨ - وقام برنامج الشيخوخة والصحة التابع لمنظمة الصحة العالمية مؤخرا باستعراض اﻷوضاع الصحية للنساء المسنات في العالم واقترح إطار عمل بتوجيه من اللجنة العالمية لصحة المرأة التابعة للمنظمة.
    Il est proposé que le Programme sur le vieillissement du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'ONU demeure le mécanisme de coordination des Nations Unies pour les questions de vieillissement, et notamment la mise en oeuvre du Plan d'action international révisé. UN 132 - ويقترح أن يظل برنامج الشيخوخة التابع لإدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية يضطلع بدور مركز الأمم المتحدة العالمي للتنسيق في مجال الشيخوخة، بما في ذلك تنفيذ خطة العمل الدولية المنقحة للشيخوخة.
    90. L'objectif du Programme sur le vieillissement est le renforcement de la collaboration (voir objectifs mondiaux 6, 7 et 8) grâce à une présence plus importante sur Internet en 1999 et à la mise en réseau avec d'autres sites connexes. UN ٩٠ - ويسعى البرنامج المتعلق بالشيخوخة إلى تحسين التعاون محط تركيز اﻷهداف العالمية ٦ و ٧ و٨ عن طريق توسيع نطاق صفحته على شبكة " اﻹنترنت " لعام ١٩٩٩، وتوصيلها بالمواقع اﻷخرى ذات الصلة.
    Par ailleurs, l'Assemblée a noté avec satisfaction que les responsables du Programme sur le vieillissement préparaient un plan de campagne pour la mise en oeuvre du Plan d'action de Madrid et invité toutes les parties prenantes à contribuer à son élaboration. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الجمعية العامة قد لاحظت مع الارتياح أن المسؤولين عن البرنامج المتعلق بالشيخوخة يقومون بإعداد خطة تفصيلية ترمي إلى تنفيذ خطة عمل مدريد، كما أنها دعت جميع الأطراف إلى المساهمة في إعداد هذه الخطة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus