"programmes de pays du pnud" - Traduction Français en Arabe

    • البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    • البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي
        
    • البرامج القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي
        
    • البرامج القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
        
    programmes de pays du PNUD ET QUESTIONS CONNEXES UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et du FNUAP et questions connexes UN البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي وصندوق السكان والمسائل المتصلة بها
    Réduction des risques de catastrophe telle que caractérisée dans les programmes de pays du PNUD UN الحد من أخطار الكوارث بالشكل المعهود في البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي
    Des lacunes, au niveau du bureau de pays, dans l'ensemble des moyens propres à assurer l'égalité des sexes ont été notées dans les évaluations de divers programmes de pays du PNUD. UN وقد لوحظت جوانب ضعف الآلية الجنسانية في المكاتب القطرية في تقييمات البرامج القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي.
    De nombreux programmes de pays du PNUD comportent un sous-ensemble d'activités qui ont tout au plus un vague rapport avec la pauvreté. UN 52 - يشمل العديد من البرامج القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مجموعة فرعية من الأنشطة لا تربطها صلة وثيقة بالفقر، إن كانت تربطها به صلة من الأساس.
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    Nombre de projets de produits dans les programmes de pays du PNUD UN عدد مشاريع النواتج في البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمسائل ذات الصلة
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    Tous les programmes de pays du PNUD comprennent des mesures spécifiques visant à lutter contre les inégalités entre les sexes et des indicateurs ventilés par sexe, qui seront contrôlées par les bureaux régionaux. UN وستشمل جميع البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي تدابير محددة لمعالجة أوجه عدم المساواة بين الجنسين ومؤشرات جنسانية ومصنفة بحسب نوع الجنس، ستتولى المكاتب الإقليمية المعنية رصدها.
    L'appui aux stratégies nationales et locales de développement durable et aux mesures de politiques connexes a été la pierre angulaire des programmes de pays du PNUD depuis la Conférence de Rio en 1992. UN وقد شكل دعم استراتيجيات التنمية المستدامة الوطنية والمحلية وما يتصل بها من تدابير للسياسة العامة حجر الزاوية في البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي منذ مؤتمر ريو لعام 1992.
    Les programmes de pays du PNUD sont axés sur la demande, conçus et exécutés conjointement par des partenaires nationaux et le PNUD, et assujettis à l'approbation et à l'examen du Conseil d'administration. UN أما البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي فهي متمحورة حول الطلب، ويقوم الشركاء الوطنيون والبرنامج الإنمائي بتصميمها وتنفيذها بصفة مشتركة، وتخضع لموافقة المجلس التنفيذي واستعراضه.
    programmes de pays du PNUD et questions connexes UN ثالثا - البرامج القطرية للبرنامج الإنمائي والمسائل المتصلة بها
    Tous les programmes de pays du PNUD devront examiner au moins une fois par an leur portefeuille de projets avec les gouvernements concernés et d'autres parties prenantes aux échelons national et local. UN وسيكون لزاماً على جميع البرامج القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي أن تجري ما لا يقل عن استعراض مشترك واحد في العام للحافظات، مع الحكومات والأطراف الفاعلة الأخرى على الصعيدين الوطني والمحلي.
    Tous les programmes de pays du PNUD devront examiner au moins une fois par an leur portefeuille de projets avec les gouvernements concernés et d'autres parties prenantes aux échelons national et local. UN وسيكون لزاما على جميع البرامج القطرية التابعة للبرنامج الإنمائي أن تُجري ما لا يقل عن استعراض مشترك واحد في العام للحوافظ مع الحكومات وغيرها من أصحاب المصلحة على الصعيدين الوطني والمحلي.
    4. Les programmes de pays du PNUD sont clairement et explicitement liés et viennent en appui aux plans et aux priorités de développement national. UN 4 - البرامج القطرية التابعة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي مربوطة بطريقة واضحة وصريحة بخطط وأولويات التنمية الوطنية وتدعم تلك الخطط والأولويات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus