"programmes lancés" - Traduction Français en Arabe

    • البرامج التي بدأت
        
    • البرامج الجديدة المستهلة
        
    programmes lancés en 1993 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٣
    programmes lancés en 1994 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٤
    programmes lancés en 1995 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٥
    programmes lancés en 1996 Cap-Vert Ghana UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٦
    Nombre d'invitations à des conférences acceptées, d'exposés présentés à l'extérieur, d'accords de coopération conclus et de nouveaux projets ou programmes lancés. UN ● عدد الدعوات المقبولة بشأن حضور مؤتمرات، والعروض الخارجية المقدمة، والتحالفات التعاونية المبرمة، والمشاريع/البرامج الجديدة المستهلة.
    programmes lancés en 1997 Angola UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٧
    programmes lancés en 1991 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٣
    programmes lancés en 1993 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٤
    programmes lancés en 1995 CAP VERT GHANA UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٦
    programmes lancés en 1989 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٨٩
    programmes lancés en 1991 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩١
    programmes lancés en 1992 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٢
    programmes lancés en 1993 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٣
    programmes lancés en 1994 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٤
    programmes lancés en 1995 UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٥
    programmes lancés en 1996 Cap-Vert Ghana UN البرامج التي بدأت في عام ١٩٩٦
    Pour tous les programmes lancés depuis 2000, qu'ils soient entièrement financés ou non financés, le montant des dépenses autorisées a dépassé d'environ 9,2 millions de dollars celui des fonds recueillis, ce qui correspond au solde négatif pour les projets financés à l'aide de fonds d'affectation spéciale indiqué dans la note 18 des états financiers. UN 79 - وبالنسبة لجميع البرامج التي بدأت منذ عام 2002، سواء كانت ممولة تمويلا كاملا أو غير ممولة، تجاوزت النفقات المأذون بها ما تم تحصيله من أموال بنحو 9.2 مليون دولار، وهو ما يتفق والمبلغ المبين في الملاحظة 18 على البيانات المالية بالنسبة للأرصدة السلبية للمشاريع المنفذة لأغراض خاصة.
    Or, la Sierra Leone a eu un taux de dépenses au titre des ressources ordinaires de 83 %, qui est largement supérieur à ceux des programmes lancés en 1996 (75 % en moyenne). UN بيد أن معدل الإنفاق على البرنامج القطري لسيراليون من موارد الميزانية العادية كان 83 في المائة وهو أعلى بكثير من معدلات البرامج التي بدأت في عام 1996(75 في المائة).
    Nombre d'invitations à des conférences acceptées, d'exposés donnés à l'extérieur, d'accords de coopération conclus et de nouveaux projets ou programmes lancés. UN ● عدد الدعوات المقبولة لحضور المؤتمرات، والعروض الخارجية المقدمة، والتحالفات التعاونية المبرمة، والمشاريع/ البرامج الجديدة المستهلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus