"projection des dépenses" - Traduction Français en Arabe

    • النفقات المتوقعة
        
    • بالنفقات المتوقعة
        
    1er mars-30 juin 2012 : projection des dépenses UN النفقات المتوقعة من 1 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    1er mars-30 juin 2012 : projection des dépenses UN النفقات المتوقعة من 1 آذار/مارس إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    projection des dépenses Projections au 30 juin 2012 UN النفقات المتوقعة من 1 شباط/فبراير إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Le Comité consultatif note que, si l'on calcule la variation par rapport à la projection des dépenses de 2012/13 (434 233 100 dollars, voir par. 12 ci-dessus), l'augmentation des dépenses pour 2013/14 est d'un montant de 14 206 100 dollars. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن زيادة الموارد المقترحة للفترة 2013/2014 تبلغ 100 206 14 دولار، إذا ما قورنت بالنفقات المتوقعة لفترة 2012/2013 والبالغة 100 233 434 دولار (انظر الفقرة 12 أعلاه).
    Le Comité consultatif note que, si l'on calcule la variation par rapport à la projection des dépenses de 2013/14 (444 631 100 dollars, voir par. 10 ci-dessus), l'augmentation des dépenses pour 2014/15 est d'un montant de 52 579 100 dollars. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الزيادة المقترحة في الموارد للفترة 2014/2015 ستبلغ " 100 579 52 دولار، وذلك مقارنة بالنفقات المتوقعة البالغة 100 631 444 دولار للفترة 2013/2014 " (انظر الفقرة 10 أعلاه).
    projection des dépenses de 2011/12a UN النفقات المتوقعة للفترة 2011/2012(أ)
    projection des dépenses de 2011/12a UN النفقات المتوقعة للفترة 2011/2012(أ)
    projection des dépenses de 2011/12a UN النفقات المتوقعة للفترة 2011/2012(أ)
    1er février-30 juin 2012 : projection des dépenses UN النفقات المتوقعة من 1 شباط/فبراير إلى
    projection des dépenses de 2011/12b UN النفقات المتوقعة للفترة 2011/2012(ب)
    projection des dépenses de 2011/12a UN النفقات المتوقعة للفترة 2011/2012(أ)
    projection des dépenses de 2012/13a UN النفقات المتوقعة للفترة 2012/2013(أ)
    projection des dépenses de 2012/13a UN النفقات المتوقعة للفترة 2012-2013(أ)
    Le Comité consultatif note que, comparée à la projection des dépenses pour 2012/13, d'un montant de 54 455 600 dollars (voir par. 12 ci-dessus), l'augmentation des ressources demandée pour 2013/14 s'élève à 250 900 dollars, soit 0,5 %. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الزيادة المقترحة في الموارد للفترة 2012-2013 تصل إلى 900 250 دولار، أو 0.5 في المائة، لدى قياسها على النفقات المتوقعة البالغة 600 455 54 دولار للفترة 2012-2013 (انظر الفقرة 12 أعلاه).
    5. projection des dépenses au titre du budget d'appui, des ressources ordinaires au titre des programmes et des autres ressources au titre des programmes si les objectifs de financement sont atteints (1998-2001, montants effectifs et estimations) UN 5 - النفقات المتوقعة لميزانيـــــة الدعم، وبرنامج الموارد العادية وبرنامج الموارد الأخرى، في حالة تحقيق أهداف التمويل (1998-2001 الفعلية والمقدرة
    projection des dépenses au titre du budget d'appui, des ressources ordinaires au titre des programmes et des autres ressources au titre des programmes si les objectifs de financement sont atteints UN النفقات المتوقعة لميزانية الدعم، وبرنامج الموارد العادية وبرنامج الموارد الأخرى، في حالة تحقيق أهداف التمويل (1998-2001 الفعلية والمقدرة)
    Le Comité consultatif note que, si l'on calcule la variation par rapport à la projection des dépenses de 2011/12 (291 092 700 dollars également, voir par. 12 ci-dessus), l'augmentation des dépenses pour 2012/13 est la même (147 174 600 dollars). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قياسا إلى النفقات المتوقعة البالغة 700 092 291 دولار للفترة 2011/2012 (انظر الفقرة 12 أعلاه)، فإن الزيادة المقترحة في الموارد للفـترة 2012/2013 ستبلغ أيضا 600 174 147 دولار.
    Le Comité consultatif relève qu'en regard de la projection des dépenses pour 2012/13, d'un montant de 1 415 073 200 dollars (voir par. 10 ci-dessus), la réduction proposée pour l'exercice 2013/14 serait de 60 258 100 dollars, ou 4,3 %. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه قياسا إلى النفقات المتوقعة للفترة 2012/2013، البالغة 200 073 415 1 دولار (انظر الفقرة 10 أعلاه)، فإن التخفيض المقترح للموارد للفترة 2013/2014 سيبلغ 100 258 60 دولار، أو 4.3 في المائة.
    Le Comité consultatif note que, comparée à la projection des dépenses pour 2011/12, d'un montant de 56 441 000 dollars (voir par. 14 ci-dessus), la réduction des ressources demandées pour 2012/13 s'élève à 2 225 500 dollars, soit 3,9 %. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الخفض المقترح في الموارد للفترة 2012/2013 سيبلغ 500 225 2 دولار، أو 3.9 في المائة، مقارنة بالنفقات المتوقعة للفترة 2011/2012 البالغة 000 441 56 دولار (انظر الفقرة 14 أعلاه).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus