"projet de code de conduite des nations" - Traduction Français en Arabe

    • المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم
        
    • مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم
        
    • مدونة قواعد السلوك المقترحة في اﻷمم
        
    52/461. projet de code de conduite des Nations Unies UN ٥٢/٤٦١ - المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    52/484. projet de code de conduite des Nations Unies UN ٨٥/٤٨٤ - المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    , a décidé de reporter à la troisième partie de la reprise de sa cinquante-deuxième session l'examen de la question du projet de code de conduite des Nations Unies. UN ، إرجاء النظر في مسألة المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة إلى الجزء الثالث من دورتها الثانية والخمسين المستأنفة.
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة قواعد السلوك المقترحة في اﻷمم المتحدة
    b) Rapport du Secrétaire général sur le projet de code de conduite des Nations Unies (A/52/488); UN )ب( تقرير اﻷمين العام عن المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة )A/52/488(؛
    , ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le projet de code de conduite des Nations Unies A/52/488. UN ، وبعد أن نظرت في تقرير اﻷمين العام عن المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة)٧٤)٧٤( A/52/488.
    1. Les 28 et 29 mai 1998, la Cinquième Commission a examiné le projet de code de conduite des Nations Unies à la lumière de l’additif au rapport de la Commission de la fonction publique internationale pour l’année 1997 (A/52/30/Add.1). UN ١ - نظرت اللجنة الخامسة يومي ٢٨ و ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨ في المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة، في ضوء اﻹضافة إلى تقرير لجنة الخدمة المدنية الدولية لعام ١٩٩٧ )A/52/30/Add.1(.
    L'Assemblée générale, ayant examiné le rapport du Secrétaire général sur le projet de code de conduite des Nations Unies A/52/488. , et tenant compte des vues exprimées par les États Membres, UN إن الجمعية العامة، وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة)٧(، وإذ تأخذ في اعتبارها اﻵراء التي أعربت عنها الدول اﻷعضاء،
    Pour ce qui est du projet de code de conduite des Nations Unies, la Commission a décidé d'examiner cette question ultérieurement durant la reprise de sa cinquante-deuxième session, à la lumière des observations que fera la Commission de la fonction publique internationale. UN وفيما يتعلق بالمدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة، قررت اللجنة أن تنظر في تلك المسألة في تاريخ لاحق أثناء دورتها الثانية والخمسين المستأنفــة، عقــب ملاحظات وتعليقات لجنة الخدمة المدنية الدولية.
    4. À la 58e séance, le 26 mars, le Président de la Commission a rappelé à celle-ci la décision qu'elle avait prise d'examiner le rapport du Secrétaire général sur la question du projet de code de conduite des Nations Unies (A/52/488) au titre des points 114, 153 et 157 de l'ordre du jour. UN ٤ - في الجلسة ٨٥، المعقودة في ٦٢ آذار/ مارس، قام الرئيس بتوجيه انتباه اللجنة إلى المقرر الذي اتخذته فيما يتعلق بالنظر في تقرير اﻷمين العام بشأن مسألة المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة )(A/52/488 في إطار البنود ٤١١ و ٣٥١ و ٧٥١ من جدول اﻷعمال.
    Au titre de ce point, la Commission s'est prononcée sur deux questions : le projet de code de conduite des Nations Unies, qui a également été examiné au titre des points 153, «Gestion des ressources humaines» et 157, «Réforme de l'Organisation des Nations Unies : mesures et propositions», et la question de la réforme des achats. UN وفي إطار هذا البند، بتت اللجنة في مسألتين هما مسألة المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة، وتم النظر فيها أيضا في إطار البندين ١٥٣، " إدارة الموارد البشرية " و ١٥٧، " إصــلاح اﻷمــم المتحـــدة: تدابير ومقترحات " ، ومسألة إصلاح نظام الشراء.
    2. La PRÉSIDENTE appelle l'attention de la Commission sur le rapport du Secrétaire général concernant le projet de code de conduite des Nations Unies (A/52/488) question qui est également examinée au titre des points 114 et 157 de l'ordre du jour. UN ٢ - الرئيسة: وجهت الانتباه إلى تقرير اﻷمين العام بشأن المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة A/52/488)(، وقالت إن في ذلك مسألة يجري النظر فيها أيضا في إطار البندين ١١٤ و ١٥٧.
    La FICSA note avec satisfaction que l’Assemblée générale a répondu, en partie du moins, aux préoccupations exprimées par les représentants du personnel au sujet du projet de code de conduite des Nations Unies. UN ٢٦ - يرحب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين باﻹجراء الذي اتخذته الجمعية العامة الذي يستجيب، في جزء منه على اﻷقل، للشواغل التي أعرب عنها ممثلو الموظفين إزاء المدونة المقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة.
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    projet de code de conduite des Nations Unies UN مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur le projet de code de conduite des Nations Unies (A/52/488) UN تقرير اﻷمين العام عن مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة )A/52/488(
    Rapport du Secrétaire générale sur le projet de code de conduite des Nations Unies (A/52/488) UN تقرير اﻷمين العام بشأن مدونة مقترحة لقواعد السلوك في اﻷمم المتحدة )A/52/488(
    2. La Cinquième Commission a repris l'examen de la question du projet de code de conduite des Nations Unies à ses 67e et 68e séances, les 28 et 29 mai 1998, au titre des points 114, 153 et 157 de l'ordre du jour. UN ٢ - واستأنفت اللجنة نظرها في مسألة مدونة قواعد السلوك المقترحة في اﻷمم المتحدة في جلستيها ٦٧ و ٦٨ المعقودتين يومـي ٢٨ و ٢٩ أيـار/ مايـو ١٩٩٨، فـي إطـار البنـود ١١٤ و ١٥٣ و ١٥٧ مـن جدول اﻷعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus