"projet de décision tel que" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع المقرر بصيغته
        
    • مشروع المقرر بالصيغة
        
    La réunion préparatoire a décidé de recommander à la réunion de haut niveau d'adopter ce projet de décision, tel que modifié. UN واتفق الجزء التحضيري على أن يوصي الجزء الرفيع المستوى باعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    La plénière a décidé de recommander l'adoption du projet de décision tel que modifié par le groupe de contact. UN ووافقت الجلسة العامة على أن توصي باعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة من قبل فريق الاتصال.
    219. La réunion préparatoire a décidé de transmettre le projet de décision, tel que modifié oralement, à la réunion de haut niveau, pour examen et adoption éventuelle. UN وقرر الجزء التحضيري إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفهياً إلى الجزء رفيع المستوى للنظر فيه وإمكانية اعتماده.
    Le Comité a approuvé le projet de décision tel que modifié verbalement en vue de son examen et de son adoption éventuelle par la Conférence des Parties. UN أقرت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفوياًّ، وزكته للنظر فيه وربما اعتماده من قبل مؤتمر الأطراف.
    16. À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié par le représentant de la Fédération de Russie. UN ١٦ - وفي الجلسة ذاتها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بالصيغة التي عدله بها ممثل الاتحاد الروسي.
    Le Secrétaire de la Commission a fait une déclaration concernant les incidences financières du projet de décision tel que révisé oralement. UN وأدلى أمين اللجنة ببيان عن الآثار المالية المترتبة على مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Toujours à la 44e séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié oralement. UN ٩٧ - وفي الجلسة ٤٤ أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا.
    Toujours à la 46e séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié. UN ٢٣٨ - وفي الجلسة ٤٦ أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المعدلة.
    29. Le projet de décision, tel que révisé oralement, est adopté. UN ٢٩ - واعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Également à la 46e séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié oralement. UN 91 - وفي الجلسة 46 أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المصوبة شفويا.
    5. Le PRÉSIDENT propose à la Commission d'adopter ce projet de décision, tel que modifié oralement, sans procéder à un vote. UN ٥ - الرئيس: اقترح على اللجنة اعتماد مشروع المقرر بصيغته المعدلة شفويا دون تصويت.
    Le projet de décision, tel que modifié oralement, est adopté. UN 91 - تم اعتماد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Le projet de décision, tel que modifié oralement, est adopté. UN 91 - تم اعتماد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    À la même séance également, le Conseil a adopté le projet de décision tel que modifié oralement. UN 24 - وفي الجلسة نفسها أيضا، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المصوّبة شفويا.
    À la même séance, le Conseil a adopté le projet de décision tel que révisé oralement. UN 230 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Par la suite, la Fédération de Russie s'est portée coauteur du projet de décision, tel que révisé oralement. UN 18 - ولاحقا، انضم الاتحاد الروسي إلى مقدمي مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفويا.
    Par la suite, la Norvège s'est portée coauteur du projet de décision, tel que révisé oralement. UN 20 - ولاحقا، انضمت النرويج إلى مقدمي مشروع المقرر بصيغته التي أدخلت عليها شفويا تنقيحات إضافية.
    63. Le projet de décision, tel que révisé oralement, a été adopté sans vote. UN 63- واعتُمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت.
    86. Le projet de décision, tel que révisé oralement, a été adopté sans vote. UN 86- واعتمد مشروع المقرر بصيغته المنقحة شفوياً دون تصويت.
    La réunion préparatoire a décidé de transmettre à la réunion de haut niveau, pour approbation, le projet de décision, tel que modifié. UN 75 - وافق الجزء التحضيري على إحالة مشروع المقرر بصيغته المعدلة إلى الجزء رفيع المستوى لاعتماده.
    30. Le Comité a approuvé le projet de décision tel que modifié et l'a soumis à la Conférence des Parties pour examen et adoption éventuelle. UN 30- ووافقت اللجنة على مشروع المقرر بالصيغة التي عُدل بها وقدمته لمؤتمر الأطراف لبحثه واحتمال اعتماده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus