"projet de directives pour" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة
        
    • مشروع المبادئ التوجيهية بشأن
        
    • مشروع توجيهات لجرد
        
    • مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة
        
    • مشروع المبادئ التوجيهية للمداولات
        
    projet de directives pour la protection des peuples autochtones UN مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بحماية الشعوب الأصلية المنعزلة طوعاً
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    projet de directives pour l'élaboration d'une législation nationale sur l'accès à l'information, la participation du public et l'accès à la justice dans le domaine de l'environnement UN مشروع المبادئ التوجيهية بشأن وضع التشريعات الوطنية المعنية بالحصول على المعلومات ومشاركة الجمهور، والوصول إلى سبل الانتصاف فيما يتعلق بالقضايا البيئية
    projet de directives pour l'établissement d'inventaires des polybromodiphényléthers inscrits dans le cadre de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants (2012); UN (هـ) مشروع توجيهات لجرد كمّيات الإثيرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم بموجب اتفاقية استكهولم (2012)؛
    Ils ont également examiné un projet de directives pour l'établissement du document de base élargi et des rapports ciblés selon les traités et un projet de directives harmonisées sur les rapports établis en vertu des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme. UN كما نظروا في مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بوثيقة أساسية موسعة وتقارير منصبة على معاهدات محددة وفي المبادئ التوجيهية المنسقة بشأن الإبلاغ في إطار المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان.
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DU projet de directives pour L'ÉTABLISSEMENT UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DU projet de directives pour L'ÉTABLISSEMENT UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    EXAMEN DU projet de directives pour L'ÉTABLISSEMENT UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen du projet de directives pour l'établissement de rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Examen du projet de directives pour l'établissement des rapports mentionné dans la décision 8/COP.8. UN النظر في مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8.
    Droit de l'environnement : rapport du Directeur exécutif : projet de directives pour l'élaboration d'une législation nationale sur l'accès à l'information, la participation du public et l'accès à la justice dans le domaine de l'environnement UN القانون البيئي: تقرير المدير التنفيذي: مشروع المبادئ التوجيهية بشأن وضع التشريعات الوطنية المتعلقة بالحصول على المعلومات والمشاركة العامة والوصول إلى العدالة في القضايا البيئية
    projet de directives pour l'élaboration d'une législation nationale sur l'accès à l'information, la participation du public et l'accès à la justice dans le domaine de l'environnement UN مشروع المبادئ التوجيهية بشأن وضع التشريعات الوطنية المتعلقة بالحصول على المعلومات والمشاركة العامة والوصول إلى العدالة في القضايا البيئية
    c) projet de directives pour l'établissement d'inventaires des polybromodiphényléthers inscrits dans le cadre de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants (2015); UN (ج) مشروع توجيهات لجرد كمّيات الإثيرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم المدرجَة في اتفاقية استكهولم (2015)()؛
    39. La plupart des États ont approuvé le projet de directives pour l'établissement des rapports, qu'ils ont considéré comme une bonne base pour poursuivre les efforts de rationalisation du fonctionnement des organes conventionnels. UN 39 - وأيد معظم الدول مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالإبلاغ، واعتبرها أساسا سليما لمواصلة الجهود الرامية إلى تبسيط عمل الهيئات المنشأة بموجب المعاهدات.
    5. Arbitrage commercial international : projet de directives pour les conférences préliminaires dans le cadre des procédures arbitrales. UN ٥ - التحكيم التجاري الدولي: مشروع المبادئ التوجيهية للمداولات التحضيرية في اجراءات التحكيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus