"projet de formation" - Traduction Français en Arabe

    • مشروع التدريب
        
    • مشروع تدريب
        
    • مشروع للتدريب
        
    • المشروع التدريبي
        
    • مشروع تدريبي
        
    • مشروع لتدريب
        
    • لمشروع التدريب
        
    • مفهوم التدريب
        
    • مشروع بشأن التدريب
        
    La Présidente du Comité a participé à un atelier de diagnostic participatif au projet de formation de la stratégie de mécanisation agricole au Cameroun. UN شارك رئيس اللجنة في حلقة عمل لتشخيص تشاركي بشأن مشروع التدريب على استراتيجية الميكنة الزراعية في الكاميرون.
    Enfin, il dispense l'enseignement, fournit la documentation de base à tous les stagiaires et évalue l'exécution et les résultats du projet de formation. UN وأخيرا، يتولى المعهد إنجاز التدريب، ويوفر لكل المتدربين مواد معلومات أساسية ويقيِّم مدى نجاح مشروع التدريب.
    projet de formation de la femme rurale aux compétences génératrices de revenus UN مشروع تدريب المرأة الريفية على المهارات المدرة للدخل
    projet de formation de la femme rurale au développement et au planning familial UN مشروع تدريب المرأة الريفية في التنمية وتنظيم الأسرة
    Un projet de formation professionnelle a touché 2 600 personnes, des jeunes pour la plupart. UN وهناك مشروع للتدريب المهني يصل بخدماته إلى 600 2 شخص، معظمهم من الشباب.
    :: L'étude du projet de formation en matière de terrorisme; UN :: دراسة المشروع التدريبي المعني بالإرهاب؛
    Ce projet de formation s'attaque à l'un des flux de déchets prioritaires de la Convention de Bâle. UN هذا مشروع تدريبي يتعامل مع واحد من الموضوعات ذات الأولوية لمجاري النفايات السائلة لاتفاقية بازل.
    Conception d'un projet de formation des formateurs sur la police de proximité et le contrôle de circulation. UN جرى إعداد مشروع لتدريب المدربين بشأن خفارة المجتمعات المحلية ومراقبة حركة المرور.
    Enfin, il dispense l'enseignement, fournit la documentation de base à tous les stagiaires et évalue l'exécution et les résultats du projet de formation. UN وأخيرا يتولى إنجاز التدريب ويوفر لكل المتدربين مواد المعلومات الأساسية ويقيِّم مدى نجاح مشروع التدريب.
    Elle a appuyé un examen du projet de formation de base de la composante police des Nations Unies, en collaboration avec le Département des opérations de maintien de la paix et la MINUL. UN ودعمت استعراض مشروع التدريب التوجيهي لعنصر شرطة الأمم المتحدة بمشاركة إدارة عمليات حفظ السلام وبعثة الأمم المتحدة.
    Le projet de formation à la gestion écologiquement rationnelle des déchets biomédicaux qui devait être réalisé au Bangladesh ne l'a pas été. UN ولم ينفذ مشروع التدريب على الإدارة السليمة بيئياً للنفايات الطبية الأحيائية الذي كان من المقرر إقامته في بنغلاديش.
    129. Le Gouvernement yéménite a mis des fournitures et du matériel à la disposition du projet de formation maritime qu'il finance. UN ٨٢١ - قامت الحكومة اليمنية، التي ترعى مشروع " التدريب البحري " بتوفير معينات ومعدات للتدريب.
    Le Japon est heureux de constater que le projet de formation financé avec le million de dollars qu'il a versés au Fonds d'affectation spéciale pour la sécurité du personnel du système des Nations Unies a pu être mené à bien. UN ويسر اليابان أن تلاحظ أن مشروع التدريب الممول من مبلغ المليون دولار التي قدمتها إلى الصندوق الاستئماني لﻷمن قد نُفذ بنجاح.
    Le projet de formation professionnelle et technique exécuté à Jakarta a démarré en 1989. UN وقد استهل مشروع تدريب العمالة والتدريب على المهارات في جاكرتا وقد بدأ في عام 1989.
    projet de formation des acteurs et de prise en charge directe pour la protection des enfants en situation de traite dans la commune de Bopa UN مشروع تدريب الجهات الفاعلة وتوفير الرعاية المباشرة من أجل حماية الأطفال المتاجر بهم في مقاطعة بوبا
    projet de formation professionnelle non traditionnelle pour les femmes UN مشروع تدريب المرأة في المهارات غير التقليدية
    Un projet de formation a été lancé à titre expérimental, en association avec la municipalité et la région de Monastir, en vue d'aider les autorités à élaborer leur programme Action 21 au niveau local, selon une approche participative. UN وبدأ تنفيذ مشروع تدريب تجريبي مع بلدية ومنطقة المنستير يتمثل في صياغة جدول أعمالهما المحلي للقرن 21 باتباع نهج تشاركي.
    Par ailleurs, il aide l'Autorité palestinienne à élaborer un projet de formation aux statistiques de la population et de l'état civil. UN وباﻹضافة الى هذا، ما برح الصندوق يساعد السلطة الفلسطينية في وضع مشروع للتدريب في مجال احصاءات السكان واﻷحوال المدنية.
    :: Mise en place d'un projet de formation au dialogue avec les supérieurs dans les missions UN :: تنفيذ مشروع للتدريب على حوار القيادات في البعثات الميدانية
    Ce projet de formation a été financé par le programme d'aide au développement de la Lituanie. UN وقدم البرنامج الليتواني للمساعدة الإنمائية التمويل اللازم لهذا المشروع التدريبي.
    J'ai été très heureux d'entendre ici que la République de Corée avait mis en place un projet semblable - à la différence, probablement, qu'en Estonie, le projet de formation est entièrement financé par le secteur privé. UN ومما أسعدني كثيرا أني سمعت هنا أن جمهورية كوريا لديها مشروع مماثل قيد التنفيذ. والفرق هو على الأرجح أن في إستونيا يقوم القطاع الخاص بالتمويل الكامل لمشروع التدريب.
    Elle a examiné le projet de formation de la Force de sécurité du Kosovo dont elle a approuvé le principe. UN وقامت الشعبة باستعراض مشروع مفهوم التدريب الخاص بقوة كوسوفو ووافقت عليه من حيث المبدأ.
    :: projet de formation à la lutte contre la désertification; UN :: مشروع بشأن التدريب على مكافحة التصحر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus