La Commission a adopté le projet de résolution IV sans vote. | UN | وقد اعتمدت اللجنة مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté sans vote le projet de résolution IV. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمــدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو نفس الحذو؟ |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution IV sans vote. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
Le projet de résolution IV a été adopté par la Troisième Commission sans être mis aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع من دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
La Sixième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع القرار الرابع من دون تصويت. |
La Première Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même? | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الرابع بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو نفس الحذو؟ |
La Première Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
La Troisième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix? | UN | اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع القرار الرابع دون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution IV sans le mettre aux voix. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution IV sans vote. | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار الرابع بدون تصويت. |
Le projet de résolution IV concernait l'application effective des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme, y compris l'obligation de présenter des rapports à ce titre, et le projet de résolution V, concernait l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant. | UN | أما مشروع القرار الخامس فهو يتناول تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Le Président (parle en anglais) : Le projet de résolution IV est intitulé < < Diffusion d'informations sur la décolonisation > > . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): ومشروع القرار الرابع معنون " نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار " . |
Également à la 43e séance, à la suite d'un vote enregistré, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.3/60/L.15/Rev.1 par 138 voix contre 12, avec 26 abstentions (voir par. 48, projet de résolution IV). Les voix se sont réparties comme suit : | UN | 25 - في الجلسة 43 كذلك، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.3/60/L.15/Rev.1 بتصويت مسجل، بأغلبية 138 صوتا مقابل 12 صوتا وامتناع 26 عضوا عن التصويت (انظر الفقرة 48، مشروع القرار رابعا). وكان التصويت كما يلي: |