"projets de coopération technique dans" - Traduction Français en Arabe

    • مشاريع التعاون التقني في
        
    • مشاريع للتعاون التقني في
        
    • لمشاريع التعاون التقني في
        
    • بمشاريع التعاون التقني في
        
    • من مشاريع التعاون التقني
        
    Il a mené des projets de coopération technique dans 32 pays et est représenté sur le terrain dans 29 pays. UN كما شاركت المفوضية في مشاريع التعاون التقني في مجال حقوق الإنسان في 32 بلدا وما زال لها وجود ميداني في 29 بلدا.
    Il y a aussi certains avantages à tenir les réunions portant sur des projets de coopération technique dans les pays bénéficiaires. UN وهناك أيضا بعض المزايا في عقد اجتماعات بشأن مشاريع التعاون التقني في البلدان المستفيدة.
    Il réalise aussi des projets de coopération technique dans les domaines des statistiques et de la population. UN وتتولى اﻹدارة ايضا مشاريع التعاون التقني في مجالي اﻹحصاء والسكان.
    Le Département exécute également des projets de coopération technique dans les domaines des statistiques et de la population. UN وتقوم اﻹدارة أيضا بتنفيذ مشاريع للتعاون التقني في مجالي اﻹحصاءات والسكان.
    Des projets de coopération technique dans ce domaine ont été élaborés — ou sont en cours d'élaboration — avec 12 gouvernements de la région. UN وهناك مشاريع للتعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان تم إعدادها أو جار إعدادها حاليا مع ١٢ حكومة في المنطقة.
    En outre, l'Organisation continue de mener à bien des projets de coopération technique dans ce domaine. UN كما تواصل المنظمة تنفيذ مشاريع التعاون التقني في هذا المجال.
    Il engage l'ONUDI à poursuivre ses projets de coopération technique dans le domaine de l'énergie renouvelable, qui sont susceptibles de générer emplois et revenus. UN وحث اليونيدو على مواصلة مشاريع التعاون التقني في مجال الطاقة المتجددة، التي يمكن أن تولد فرص العمل والدخل.
    En outre, l'Organisation continue de mener à bien des projets de coopération technique dans ce domaine. UN كما تواصل اليونيدو تنفيذ مشاريع التعاون التقني في هذا المجال.
    B. projets de coopération technique dans le domaine des droits de l'homme 56 — 65 17 UN باء - مشاريع التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان ٦٥ - ٥٦
    B. projets de coopération technique dans le domaine des droits de l'homme UN باء- مشاريع التعاون التقني في ميدان حقوق اﻹنسان
    Pendant la période 1997-1998, le Haut Commissariat a mené à bien près de 45 projets de coopération technique dans plus de 25 États. UN ١٧ - وخلال الفترة ١٩٩٧ - ١٩٩٨، نفذت المفوضية حوالي ٤٥ مشروعا من مشاريع التعاون التقني في ما يزيد عن ٢٥ دولة.
    F. projets de coopération technique dans le domaine des droits de l’homme et de l’enseignement et de la promotion des droits de l’homme UN واو - مشاريع التعاون التقني في مجال حقوق اﻹنسان، تعليم وتعزيز حقوق اﻹنسان
    82. En ce qui concerne la promotion de l'emploi et le renforcement des capacités, l'Organisation internationale du Travail (OIT) a continué à mettre en oeuvre des projets de coopération technique dans plusieurs pays africains. UN ٨٢ - وواصلت منظمة العمل الدولية تنفيذ مشاريع التعاون التقني في عدة بلدان افريقية في مجال تطوير العمالة وبناء القدرات.
    Le Département exécute également des projets de coopération technique dans les domaines des statistiques et de la population. UN وتقوم اﻹدارة أيضا بتنفيذ مشاريع للتعاون التقني في مجالي اﻹحصاءات والسكان.
    b) Projets opérationnels : 10 projets de coopération technique dans sept pays. UN )ب( المشاريع الميدانية: ١٠ مشاريع للتعاون التقني في ٧ بلدان.
    b) Projets opérationnels : trois projets de coopération technique dans trois pays. UN )ب( المشاريع الميدانية: ٣ مشاريع للتعاون التقني في ٣ بلدان.
    b) Projets opérationnels : 10 projets de coopération technique dans sept pays. UN )ب( المشاريع الميدانية: ١٠ مشاريع للتعاون التقني في ٧ بلدان.
    b) Projets opérationnels : trois projets de coopération technique dans trois pays. UN )ب( المشاريع الميدانية: ٣ مشاريع للتعاون التقني في ٣ بلدان.
    b) Projets opérationnels. Dix projets de coopération technique dans cinq pays. UN )ب( المشاريع الميدانية - عشرة مشاريع للتعاون التقني في خمسة بلدان.
    34. Les participants ont approuvé les efforts du Service pour établir une base de données appuyant les projets de coopération technique dans les pays d'Europe centrale et orientale et une autre base de données appuyant la lutte contre la criminalité transnationale. UN ٤٣ ـ وأعرب عن التأييد للجهود التي يبذلها الفرع من أجل انشاء قاعدة بيانات لمشاريع التعاون التقني في بلدان في أوروبا الوسطى والشرقية، فضلا عن قاعدة بيانات تدعم الجهود الرامية الى مكافحة الجريمة عبر الوطنية.
    Considérant que, pour ce qui est de la coopération technique dans le domaine de la science, de la technologie et de l'innovation, la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes coopère systématiquement pour faciliter la coordination interinstitutions entre les pays, les organisations internationales et les bureaux nationaux dans les pays membres qui exécutent des projets de coopération technique dans ces domaines, UN وإذ تأخذ في الاعتبار أن اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تتعاون بانتظام، فيما يتعلق بالتعاون التقني في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار، بهدف تيسير التنسيق المشترك بين الوكالات فيما بين البلدان والمنظمات الدولية والمكاتب الوطنية في البلدان الأعضاء التي تضطلع بمشاريع التعاون التقني في مجال العلوم والتكنولوجيا والابتكار،
    L'ONUDI réalise en outre plusieurs projets de coopération technique dans le pays. UN كما تتولى اليونيدو تنفيذ عدد من مشاريع التعاون التقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus