"projets de résolution et de décision présentés" - Traduction Français en Arabe

    • مشاريع القرارات والمقررات المقدمة
        
    • مشاريع القرارات المقدمة
        
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    20e séance La Commission entame le troisième stade de ses travaux, à savoir " Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) " . UN الجلسة 20 بدأت اللجنة المرحلة الثالثة من أعمالها، وهي " البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (من 87 إلى 104) " .
    803. A sa 53ème séance, le 3 mars 1995, la Commission a abordé l'examen des projets de résolution et de décision présentés au titre du point 21 de l'ordre du jour. UN ٠٣٨- وفي الجلسة ٣٥ المعقودة في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، نظرت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ١٢.
    Selon les travaux et l'emploi du temps de la Commission, nous commencerons demain la troisième et dernière phase de nos travaux, c'est-à-dire que nous nous prononcerons sur l'ensemble des projets de résolution et de décision présentés au titre des points 57 à 72 de l'ordre du jour. UN ووفقا لأعمال اللجنة وجدولها الزمني، سوف نبدأ في الغد المرحلة الثالثة والأخيرة من أعمالنا، ألا وهي البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البنود 57 إلى 72 من جدول الأعمال.
    Cuba n'est pas non plus favorable à la proposition tendant à limiter le nombre de projets de résolution et de décision présentés chaque année. UN 16 - كما لا تحبذ كوبا اقتراح الحد من عدد مشاريع القرارات والمقررات المقدمة كل عام.
    812. A ses 56ème, 57ème et 64ème séances, les 4 et 9 mars 1994, la Commission a abordé l'examen des projets de résolution et de décision présentés au titre du point 19 de l'ordre du jour. UN ٨١٢- وفي الجلسات ٦٥ و٥٧ و٤٦ المعقودة في ٤ و٩ آذار/مارس ١٩٩٤، بدأت اللجنة بالنظر في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ٩١ من جدول اﻷعمال.
    896. A la 66ème séance, le 9 mars 1994, la Commission a abordé l'examen des projets de résolution et de décision présentés au titre du point 22 de l'ordre du jour. UN ٨٩٦- وفي الجلسة ٦٦ المعقودة في ٩ آذار/مارس ١٩٩٤، نظرت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ٢٢ من جدول اﻷعمال.
    116. A sa 41ème séance, le 24 février 1995, la Commission a abordé l'examen des projets de résolution et de décision présentés au titre du point 7 de l'ordre du jour. UN ١٦١- وشرعت اللجنة، في جلستها الحادية واﻷربعين المعقودة في ٤٢ شباط/فبراير ٥٩٩١، في النظر في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال.
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال (البنود 87 إلى 104)
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال (البنود 87 إلى 104)
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال (البنود 87 إلى 104)
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال (البنود 87 إلى 104)
    Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال (البنود 87 إلى 104)
    Nous allons à présent examiner les projets de résolution et de décision présentés au titre du groupe 5, < < Désarmement régional et sécurité > > . UN ننظر الآن في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار المجموعة 5، " نزع السلاح الإقليمي والأمن " .
    La deuxième phase des travaux de la Commission portera sur le débat thématique structuré consacré aux points de l'ordre du jour, ainsi que sur la présentation et l'examen de tous les projets de résolution et de décision présentés au titre de tous les points de l'ordre du jour relatifs au désarmement et à la sécurité internationale. UN وستكون مرحلة العمل الثانية المناقشة المواضيعية المنهجية بشأن مواضيع البنود، بالإضافة إلى عرض مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي والنظر فيها.
    Comme je l'ai annoncé précédemment, et conformément à l'organisation des travaux de la Commission et à son calendrier, la troisième étape - décisions sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points 57, 58 et 60 à 73 de l'ordre du jour - commencera la semaine prochaine. UN وكما ذكرت من قبل، ووفقا لبرنامج عمل اللجنة وجدولها الزمني، ستبدأ في الأسبوع القادم المرحلة الثالثة من عملنا، للبت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البنود 57 و 58 ومن 60 إلى 73 من جدول الأعمال.
    21e séance La Commission poursuit le troisième stade de ses travaux, à savoir " Décision sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points de l'ordre du jour (points 87 à 104) " . UN الجلسة 21 واصلت اللجنة المرحلة الثالثة من أعمالها، وهي " البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي (من 87 إلى 104) " .
    Le Président (parle en espagnol) : Cet après-midi, la Commission, conformément à son programme de travail et à son calendrier, va entamer la troisième étape de ses travaux, à savoir le vote sur tous les projets de résolution et de décision présentés au titre des points 86 à 103 de l'ordre du jour. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): بعد ظهر هذا اليوم، ستبدأ اللجنة، وفقا لبرنامج عملها وجدولها الزمني، المرحلة الثالثة من عملها، وهي البت في جميع مشاريع القرارات المقدمة في إطار البنود 86 إلى 103 من جدول الأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus