"projets exécutés par les gouvernements" - Traduction Français en Arabe

    • المشاريع التي تنفذها الحكومات
        
    • بالمشاريع التي تنفذها الحكومات
        
    • بالمشاريع الحكومية
        
    • المشاريع الحكومية
        
    La portée de la vérification a également été élargie pour inclure les projets exécutés par les gouvernements dont le coût est imputé sur les CIP régionaux et interrégionaux et des fonds d'affectation spéciale. UN كما تم التوسع في شمول مراجعة الحسابات بحيث تشمل المشاريع التي تنفذها الحكومات والممولة من مشاريع صناديق قطرية ومشتركة بين اﻷقطار واستئمانية.
    Note 5. projets exécutés par les gouvernements UN الملاحظة ٥ - المشاريع التي تنفذها الحكومات
    Dépenses d'appui à des projets exécutés par les gouvernements UN تكلفة دعم المشاريع التي تنفذها الحكومات
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    Les organisations non gouvernementales chargées d'exécuter des projets sont remboursées à raison de 12 % au maximum et le FNUAP à raison de 5 % au titre des dépenses d'administration pour les projets exécutés par les gouvernements. UN وتتلقى المنظمات غير الحكومية ما يصل الى ١٢ في المائة لتنفيذ المشاريع بينما يتلقى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ٥ في المائة مقابل التكاليف الادارية المتعلقة بالمشاريع التي تنفذها الحكومات.
    g Y compris le coût des services d'achat fournis par le FNUAP pour des projets exécutés par les gouvernements, soit 15,5 millions de dollars en 1990, 13,4 millions de dollars en 1991 et 21,8 millions de dollars en 1992. UN )ﻫ( تشمل مساعدات الشراء التي قدمها الصندوق فيما يتعلق بالمشاريع الحكومية والتي بلغت ١٥,٥ مليون دولار في عام ١٩٩٠، و ١٣,٤ مليون دولار في عام ١٩٩١، و ٢١,٨ مليون دولار في عام ١٩٩٢.
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    Par ailleurs, des ressources supplémentaires seront nécessaires pour répondre au souhait du FNUAP, à savoir que la Section devrait commencer à suivre et à examiner les rapports d'audit relatifs aux projets exécutés par les gouvernements et les organisations non gouvernementales. UN ويود الصندوق أيضا أن يبدأ القسم في رصد واستعراض التقارير المتعلقة بمراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها الحكومات والمنظمات غير الحكومية والتي ستحتاج الى موارد إضافية.
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    Le montant de 5 090 908 dollars comprend 56 069 dollars au titre des dépenses d'appui à des projets exécutés par les gouvernements, portés au crédit du FNUAP pour l'exercice antérieur. UN ويشمل المبلغ ٩٠٨ ٠٩٠ ٥ دولارات تكاليف دعم بمبلغ ٠٦٩ ٥٦ دولارا حصل عليه صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في فترة السنتين السابقة لحساب المشاريع التي تنفذها الحكومات.
    Note 16. projets exécutés par les gouvernements UN الملاحظة ١٦ - المشاريع التي تنفذها الحكومات
    En 1994, 66,4 millions de dollars ont été alloués aux projets exécutés par les gouvernements, contre 21 millions de dollars en 1993. UN وفي عام ١٩٩٤، تلقت المشاريع التي تنفذها الحكومات ما مجموعه ٦٦,٤ مليون دولار من المخصصات، بالمقارنة ﺑ ٢١ مليون دولار أنفقت في عام ١٩٩٣ على المشاريع التي تنفذها الحكومات.
    En 1994, 66,4 millions de dollars ont été alloués aux projets exécutés par les gouvernements, contre 21 millions de dollars en 1993. UN وفي عام ١٩٩٤، تلقت المشاريع التي تنفذها الحكومات ما مجموعه ٦٦,٤ مليون دولار من المخصصات، بالمقارنة ﺑ ٢١ مليون دولار أنفقت في عام ١٩٩٣ على المشاريع التي تنفذها الحكومات.
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    Avec l'aide du Bureau des services de contrôle interne, il examinera et modifiera selon que de besoin les éléments de ces directives concernant la vérification des comptes des projets exécutés par les gouvernements. UN وبمساعدة من مكتب خدمات الرقابة الداخلية، ستقوم المفوضية بمراجعة وتعديل هذه المبادئ التوجيهية، حسب مقتضى الحال، فيما يخص مراجعة حسابات المشاريع التي تنفذها الحكومات.
    projets exécutés par les gouvernements UN المشاريع التي تنفذها الحكومات
    Les dépenses des projets exécutés par les gouvernements ne comprennent pas un montant de 4,1 millions de dollars avancé aux gouvernements et détenu par ces derniers en fin d'exercice, qui n'a pas été comptabilisé dans les dépenses. UN ولم تشمل النفقات الخاصة بالمشاريع التي تنفذها الحكومات مبلغ اﻟ ٤,١ مليون دولار الذي دفع سلفا للحكومات، واحتفظت به في نهاية السنة ولم يبلﱠغ عنه بوصفه جزءا من النفقات.
    Millions de dollars É.-U. FNUAP (y compris l'assistance fournie pour des achats destinés à des projets exécutés par les gouvernements) UN صندوق الأمم المتحدة للسكان (بما في ذلك المساعدة في مجال المشتريات الخاصة بالمشاريع الحكومية)
    a Ce chiffre englobe le montant de l'assistance fournie pour des achats destinés à des projets exécutés par les gouvernements. UN (أ) تشمل هذه الأرقام المساعدة المقدمة لمشتريات المشاريع الحكومية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus