Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات الإصابة بمرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe (DOTS) | UN | 6-10 نسبة حالات مرضى السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement de brève durée sous surveillance directe | UN | 6-10 نسبة حالات مرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | 6-10 نسبة حالات مرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | 6-10 نسبة حالات مرضى السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات السل التي كشفت وعولجت في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات السُل التي كُشفت وعولجت في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات السل التي كشفت وعولجت في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
24. Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre de traitements de brève durée sous surveillance directe | UN | نسبة حالات السل التي اكتشفت وتم شفاؤها في إطار نظام العلاج لفترة قصيرة تحت المراقبة |
Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre de la stratégie contre la tuberculose recommandée au niveau international (%) | UN | نسبة حالات الإصابة بالسل التي تم الكشف عنها وشفائها في إطار دورة علاجية قصيرة تحت المراقبة المباشرة |
En 2011, la Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés a baissé de 93 %. | UN | وفي عام 2011 بلغت نسبة حالات الإصابة بالدرن التي تم اكتشافها وشفاؤها 93 في المائة. |
:: 6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement bref administré sous observation directe | UN | :: 6-10 نسبة حالات السل التي تم اكتشافها والتعافي منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات السُل التي كُشفت وعولجت في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | 6-9 نسبة حالات الإصابة بالسل التي تم الكشف عنها وشفاؤها في إطار دورة علاجية قصيرة تحت المراقبة المباشرة |
Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | نسبة حالات السل التي اكتشفت وتم شفاؤها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
6.10 Proportion de cas de tuberculose soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | 6.10 نسبة حالات الدرن التي تم علاجها في إطار العلاج القصير المدى الخاضع للإشراف المباشر (بالنسبة المئوية) |
traités au moyen de médicaments antipaludéens appropriés 6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans | UN | 6-10 نسبة حالات مرض السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | 6-10 نسبة حالات السل التي تم اكتشافها والشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |
Indicateur 6.10. : Proportion de cas de tuberculose décelés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | المؤشر 6-10: نسبة حالات السل التي اكتشفت وعولجت في إطار دورة علاجية قصيرة تحت إشراف مباشر |
6.10 Proportion de cas de tuberculose détectés et soignés dans le cadre d'un traitement direct à court terme et sous observation | UN | 6-10 نسبة حالات السل التي اكتشفت وتحقق الشفاء منها في إطار دورة علاجية قصيرة خاضعة للمراقبة المباشرة |