"prostitution ou" - Traduction Français en Arabe

    • البغاء أو
        
    • الدعارة أو
        
    • للدعارة أو
        
    • البغاء وفي
        
    • والدعارة
        
    • بغاء أو
        
    S'agissant des mineurs ou des handicapés, tout comportement tendant à les inciter à la prostitution ou à les y maintenir, entraîne une aggravation de la peine correspondante. UN كما أن أي سلوك يقصد به دفع شخص قاصر أو شخص متخلف عقليا إلى ممارسة البغاء أو الاستمرار فيه يستتبع فرض عقوبة أشد.
    La représentante a répondu que la loi prévoyait des peines pour tout homme vivant sciemment, que ce soit entièrement ou partiellement, de la prostitution ou incitant autrui à la débauche. UN وذكرت الممثلة أن القانون يعاقب أي شخص من الذكور يعيش بصفة كلية أو جزئية وهو يعلم على المكاسب من البغاء أو التحريض على الفجور.
    Ainsi, aux termes de ces textes, sont punis d'un emprisonnement de six mois à 2 ans et d'une amende de 50 000 à 1 000 000 FCFA tous ceux qui protègent la prostitution ou la favorisent. UN وبموجب هذه النصوص تتم العقوبات بالسجن مدة ستة أشهر إلى سنتين، وغرامة تتراوح بين 000 50 و000 000 1 فرنك من فرنكات الجماعة المالية الأفريقية على كل من يرعى البغاء أو يحبذه.
    Des enfants ne soient exploités à des fins de prostitution ou autres pratiques sexuelles illégales; UN الاستخدام الاستغلالي للأطفال في الدعارة أو غيرها من الممارسات الجنسية غير المشروعة؛
    Des enfants ne soient exploités à des fins de prostitution ou autres pratiques sexuelles illégales; UN الاستخدام الاستغلالي للأطفال في الدعارة أو غيرها من الممارسات الجنسية غير المشروعة؛
    Est aussi punissable toute personne qui tient une maison de prostitution ou prend en location un lieu aux fins de la prostitution d'autrui. UN ويعاقب أيضاً على ادارة ماخور للدعارة أو تأجير مكان لاستغلال دعارة الغير.
    iii) La prostitution ou toute autre forme d’exploitation sexuelle d’une femme ou d’un enfant, même avec son consentement; UN ' ٣ ' البغاء أو أي شكل آخر من أشكال استغلال المرأة أو الطفل جنسيا ، حتى برضا ذلك الشخص ؛
    iii) La prostitution ou toute autre forme d’exploitation sexuelle d’une femme ou d’un enfant, même avec son consentement; UN ' ٣ ' البغاء أو أي شكل آخر من أشكال الاستغلال الجنسي للمرأة أو الطفل ، حتى برضا ذلك الشخص ؛
    iii) La prostitution ou toute autre forme d’exploitation sexuelle d’une femme ou d’un enfant, même avec son consentement; UN ' ٣ ' البغاء أو أي شكل آخر من أشكال الاستغلال الجنسي للمرأة أو الطفل ، حتى برضا ذلك الشخص ؛
    iii) La prostitution ou toute autre forme d’exploitation sexuelle d’une femme ou d’un enfant, même avec son consentement; UN ' ٣ ' البغاء أو أي شكل آخر من أشكال الاستغلال الجنسي للمرأة أو الطفل ، حتى برضا ذلك الشخص ؛
    iii) La prostitution ou toute autre forme d’exploitation sexuelle d’une femme ou d’un enfant, même avec son consentement; UN ' ٣ ' البغاء أو أي شكل آخر من أشكال الاستغلال الجنسي للمرأة أو الطفل ، حتى برضا ذلك الشخص ؛
    iii) La prostitution ou toute autre forme d’exploitation sexuelle d’une femme, ou d’un enfant, même avec son consentement; UN ' ٣ ' البغاء أو أي شكل آخر من أشكال استغلال المرأة أو الطفل جنسيا ، حتى برضا ذلك الشخص ؛
    Dans certains cas, les filles sont contraintes de se livrer à la prostitution ou sont attirées par de fausses promesses. UN وأحيانا، يتم إرغام الفتيات على البغاء أو إغواؤهن بواسطة وعود كاذبة لممارسته.
    105. La vente d'enfants à des fins autres que la prostitution ou la pornographie n'existerait pas aux Fidji. UN 105- أما بيع الأطفال لأغراض أخرى غير البغاء أو التصوير الإباحي فلا يُسمَع عنه بوجه عام في فيجي.
    La police du Liechtenstein n'a reçu aucune communication lui faisant soupçonner l'existence de la promotion de la prostitution ou de la prostitution illégale. UN ولم تتلق شرطة لختنشتاين بلاغات تتصل بالشك في تشجيع البغاء أو البغاء غير المشروع.
    Toute personne ayant connaissance d'un enfant impliqué dans la prostitution ou la pornographie a l'obligation de le déclarer au bureau d'enregistrement des enfants. UN ويتعيَّن على أي شخص ينمو إلى علمه أن هناك طفل يشارك في البغاء أو الأعمال الإباحية أن يُبَلِّغ ذلك إلى دائرة تسجيل الأطفال.
    Des enfants ne soient exploités à des fins de prostitution ou autres pratiques sexuelles illégales; UN الاستخدام الاستغلالي للأطفال في الدعارة أو غيرها من الممارسات الجنسية غير المشروعة؛
    Des enfants ne soient exploités à des fins de prostitution ou autres pratiques sexuelles illégales; UN الاستخدام الاستغلالي للأطفال في الدعارة أو غيرها من الممارسات الجنسية غير المشروعة؛
    Article 22 bis: Est passible d'une peine de prison de trois mois à deux ans toute personne, sans discrimination, qui se livre à la prostitution ou à la débauche en échange d'argent. UN المادة 222 مكرراً: يعاقب بالحبس من ثلاثة أشهر إلى سنتين كل من مارس الدعارة أو الفجور نظير أجر وبغير تمييز.
    De nombreuses fillettes âgées de 10, 11 ou 12 ans seulement continuent de se retrouver dans des maisons de prostitution ou font l'objet d'avis de recherche. UN وما زالت هناك فتيات كثيرات لا تتجاوز أعمارهن عشر سنوات أو ١١ أو ٢١ سنة يعثر عليهن في بيوت للدعارة أو يبلﱢغ آباؤهن وأمهاتهن باختفائهن.
    Leur éducation est interrompue lorsqu'elles sont livrées à la prostitution ou forcées au mariage précoce. UN ويتوقف تعليمهن عندما يزج بهن في البغاء وفي الزيجات المبكرة القسرية.
    La prostitution en soi n'est pas illégale mais, aux termes du Code pénal danois, quiconque incite autrui à la prostitution ou vit de revenus provenant de la prostitution est passible de poursuites. UN والدعارة في حد ذاتها لا تشكل عملا غير مشروع، ولكن إغراء أي شخص بممارسة الدعارة والتعيش من مكاسب الدعارة يندرج في عداد الجرائم التي تخضع للعقوبة.
    2. Incite une femme à se prostituer dans le Royaume ou à l'étranger ou à quitter le Royaume pour fréquenter une maison de prostitution ou y résider. UN ٢ - أنثى لتصبح بغيا في المملكة أو في الخارج أو أنثى لمغادرة المملكة بقصد أن تقيم في بيت بغاء أو أن تتردد إليه. "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus