Point 9 Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement | UN | البند 9 تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلقة بفترة الالتزام الأولى |
9. Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement. | UN | 9- تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلقة بفترة الالتزام الأولى. |
Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2011. | UN | التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2011. |
Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B au titre du Protocole de Kyoto pour 2011. | UN | التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة المتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو عن عام 2011. |
Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement 7 | UN | تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلِّقة بفترة الالتزام الأولى 7 |
2. Prient le Gouvernement polonais de transmettre aux habitants de Poznan la gratitude de la Conférence des Parties et de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto pour l'hospitalité et l'accueil chaleureux qu'ils ont offerts aux participants. | UN | 2- يطلبان إلى حكومة جمهورية بولندا أن تنقل إلى سكان مدينة بوزنان عبارات امتنان مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لما خصّوا به المشاركين من حسن ضيافة |
Ils ont noté que les mesures à prendre dans le cadre du Protocole de Kyoto pour contrer les conséquences de l'application de mesures de riposte seraient examinées par la Conférence des Parties lorsqu'elle siégerait pour la première fois en tant que réunion des Parties au Protocole. | UN | ولاحظوا أنه سيتم النظر في الإجراءات المتصلة بأثر تنفيذ تدابير الاستجابة بموجب بروتوكول كيوتو في مؤتمر الأطراف الذي سيكون بمثابة اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الأولى. |
Rapports annuels de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2009 et 2010. | UN | تقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لسنة 2009 وسنة 2010. |
9. Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement | UN | 9- تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلقة بفترة الالتزام الأولى |
9. Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement. | UN | 9- تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلقة بفترة الالتزام الأولى. |
IX. Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement | UN | تاسعاً- تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلقة بفترة الالتزام الأولى |
pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2012 | UN | التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2012 |
Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2010. | UN | التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2010. |
Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2011 | UN | التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2011 |
Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2012. | UN | التقرير السنوي عن التجميـع والمحاسبـة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو عن عام 2012. |
Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B au titre du Protocole de Kyoto pour 2014. | UN | تقرير التجميع والمحاسبة السنوي المتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو عن عام 2014. |
Date d'achèvement du processus d'examen par des experts visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement | UN | تاريخ إكمال عملية استعراض الخبراء بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو المتعلِّقة بفترة الالتزام الأولى |
2. Prient le Gouvernement polonais de transmettre aux habitants de Poznan la gratitude de la Conférence des Parties et de la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de Kyoto pour l'hospitalité et l'accueil chaleureux qu'ils ont offerts aux participants. | UN | 2- يطلبان إلى حكومة جمهورية بولندا أن تنقل إلى سكان مدينة بوزنان عبارات امتنان مؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو لما خصّوا به المشاركين من حسن ضيافة |
Il a souligné la nécessité de s'appuyer sur le Protocole de Kyoto pour mettre au point une approche pragmatique et efficace après l'expiration en 2012 de la première période d'engagements au titre du Protocole. | UN | وشدَّد على الحاجة إلى الاستفادة من الأساس الذي يتيحه بروتوكول كيوتو وإلى وضع نهج عملي وفعال بعد انتهاء فترة الالتزام الأولى بموجب بروتوكول كيوتو في عام 2012. |
Rapports annuels de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2009 et 2010. | UN | التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لسنة 2009 وسنة 2010. |
En 2011, 38 Parties ont soumis les tableaux du CES sur les unités prévues par le Protocole de Kyoto pour l'année 2010. | UN | وفي عام 2011، قدم 38 طرفاً جداول النموذج الإلكتروني الموحد الذي يتضمن معلومات عن الوحدات المنصوص عليها في بروتوكول كيوتو بالنسبة إلى عام 2010. |
Sur la base de la décision 21/CP.7, le SBSTA élaborera des directives techniques concernant les méthodes d'ajustement prévues au paragraphe 2 de l'article 5 du Protocole de Kyoto pour les estimations des émissions et des absorptions anthropiques liées à l'utilisation des terres, au changement d'affectation des terres et à la foresterie (UTCATF). | UN | استنادا إلى المقرر 21/م أ-7، ستعد الهيئة الفرعية إرشادات تقنية بشأن منهجيات التعديل بموجب الفقرة 2 من المادة 5 من بروتوكول كيوتو بخصوص تقديرات الانبعاثات وعمليات الإزالة البشرية المنشأ الناجمة عن استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة. |
Date d'achèvement du processus d'examen visé à l'article 8 du Protocole de Kyoto pour la première période d'engagement. | UN | موعد انتهاء عملية الاستعراض بموجب المادة 8 من بروتوكول كيوتو فيما يتصل بفترة الالتزام الأولى. |
La Norvège n'utilisera pas les unités d'absorption liées à la gestion des forêts en vertu du paragraphe 4 de l'article 3 du Protocole de Kyoto pour tenir ses engagements pour la première période d'engagement, de sorte que le dépassement sera encore plus important. | UN | ولن تستخدم النرويج وحدات الإزالة ذات الصلة بإدارة الغابات بموجب الفقرة 4 من المادة 3 من بروتوكول كيوتو من أجل الامتثال في فترة الالتزام الأولى، وهو ما سيؤدي إلى إنجاز إضافي فوق المطلوب. |