À sa dix-huitième session, le Comité a approuvé l’ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session. | UN | وقد اعتمدت اللجنة، في دورتها الثامنة عشرة، جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة. |
Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa dix-huitième session et ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session | UN | تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثامنة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة |
Conformément à l'article 9 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, la Commission sera saisie de l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session. | UN | وفقا للمادة 9 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، سوف يُعرض على اللجنة جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة. |
Il a indiqué que ce document contenait les six propositions de protocoles à la Convention soumises à la Conférence des Parties pour examen et a rappelé qu'il avait été convenu à la dix-huitième session de la Conférence d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session. | UN | ولاحظ أن الوثيقة FCCC/CP/2013/1 تذكر المقترحات الستة المتعلقة بإضافة بروتوكولات إلى الاتفاقية، التي قُدمت كي ينظر فيها مؤتمر الأطراف، وأشار إلى أن مؤتمر الأطراف وافق في دورته الثامنة عشرة على إدراج هذا البند ضمن جدول الأعمال المؤقت لدورته التاسعة عشرة. |
Le Groupe a inscrit la gouvernance d'entreprise à l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session. | UN | ووضع الفريق إدارة الشركات على جدول أعماله المؤقت للدورة التاسعة عشرة. |
86. À la reprise de la 9e séance, sur proposition du Président, la Conférence des Parties est convenue d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session, conformément à l'alinéa c de l'article 10 et à l'article 16 du projet de règlement intérieur actuellement appliqué. | UN | 86- وفي الجلسة التاسعة المستأنفة، وبناء على اقتراح من الرئيس، اتفق مؤتمر الأطراف على إدراج هذا البند من جدول الأعمال في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به. |
2010/234. Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa dixhuitième session et ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session | UN | 2010/234 - تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثامنة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة |
Dans sa décision 2010/234, le Conseil a pris acte du rapport de la Commission sur les travaux de sa dix-huitième session et approuvé l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session. | UN | وقد أحاط المجلس علما في مقرره 2010/234 بتقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة وأقر جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة. |
Elle était saisie pour ce faire d'un projet de décision présenté par le Président concernant le rapport sur les travaux de sa dix-huitième session et l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session (E/CN.15/2009/L.14). | UN | وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في هذا البند مشروع مقرر مقدم من الرئيس بشأن تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة (E/CN.15/2009/L.14). |
Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa dix-huitième session et ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session (E/2010/29) | UN | تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثامنة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة E/2010/29)) |
Le Comité a étudié l’ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session (point 7 de l’ordre du jour) à sa 383e séance (6 février 1998). | UN | ٤٧٦ - نظرت اللجنة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة )البند ٧ من جدول اﻷعمال(، وذلك في جلستها ٣٨٣، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Le Comité a étudié l’ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session (point 7 de l’ordre du jour) à sa 383e séance (6 février 1998). | UN | ٤٧٧ - نظرت اللجنة في جدول اﻷعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة )البند ٧ من جدول اﻷعمال(، وذلك في جلستها ٣٨٣، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨. |
Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa dix-huitième session et ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session (E/2010/29, chap. I, sect. A et E/2010/SR.43) | UN | تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها الثامنة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة عشرة E/2010/29)، الفصل الأول، الفرع ألف و E/2010/SR.43) |
90. À sa 9e séance sur proposition du Président, la Conférence des Parties est convenue d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session, conformément à l'alinéa c de l'article 10 et à l'article 16 du projet de règlement intérieur actuellement appliqué. | UN | 90- وفي الجلسة التاسعة، وبناء على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إدراج البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به. |
94. À sa 9e séance sur proposition du Président, la Conférence des Parties est convenue d'inscrire ce point à l'ordre du jour provisoire de sa dix-neuvième session, conformément à l'alinéa c de l'article 10 et à l'article 16 du projet de règlement intérieur actuellement appliqué. | UN | 94- وفي الجلسة التاسعة، وبناء على اقتراح من الرئيس، قرر مؤتمر الأطراف إدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت للدورة التاسعة عشرة لمؤتمر الأطراف، عملاً بالمادتين 10(ج) و16 من مشروع النظام الداخلي المعمول به. |