Réaffectation de 1 poste de médecin du Groupe de soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | نقل طبيب من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Réaffectation de 1 poste de technicien de laboratoire au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | نقل أخصائي مختبرات إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين |
Au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Ressources humaines : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | الموارد البشرية: وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie, qui relevait des anciens Services administratifs | UN | من تقديم المشورة والرعاية للموظفين في دائرة الخدمات الإدارية سابقا |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة إسداء المشورة والرعاية للموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | قسم تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Il propose également de transférer un poste de technicien de laboratoire (administrateur recruté sur le plan national) de la Section des Services médicaux au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie. | UN | ويُقترح أيضا إعادة ندب وظيفة تقني مختبرات (موظف فني وطني) من قسم الخدمات الطبية في خدمات الدعم المتكاملة إلى وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين ضمن الخدمات الإدارية. |
Pour répondre à ce besoin, il est proposé de réaffecter à la Section des services médicaux le poste P-3 du Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie. | UN | ولتلبية هذا الاحتياج، يقترح انتداب الوظيفة من الرتبة ف-3 من وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين إلى قسم الخدمات الطبية. |
Ressources humainesa : Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | الموارد البشرية(أ): وحدة تقديم المشورة والرعاية للموظفين |
Le Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie a pour objet principal de promouvoir la qualité de vie et le bien-être psychologique et social du personnel. | UN | ١٧٧ - الهدف الرئيسي لوحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم هو رعاية الموظفين وتعزيز رفاههم نفسياً واجتماعياً. |
Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | وحدة تقديم المشورة للموظفين ورعايتهم |
Le Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie est chargé de faire en sorte que le personnel de la Mission bénéficie de bonnes conditions sanitaires dans son environnement de travail, son lieu de vie et le cadre de ses loisirs. | UN | 130 - تتولى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين ضمان بيئة سليمة لعمل ومعيشة واستجمام أفراد البعثة. |
Au Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie | UN | إلى وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين |
Il a été indiqué que le Groupe du soutien psychosocial et de la qualité de vie assumerait des fonctions similaires dans les deux endroits, hormis la prestation d'instructions aux nouveaux arrivants, cette fonction complémentaire étant assurée à Saint-Domingue. | UN | وأشير إلى أن وحدة تقديم المشورة ورعاية الموظفين سوف تضطلع بمهام مشابهة في الموقعين، ما عدا الوظيفة الإضافية المتمثلة في تقديم إحاطة للوافدين الجدد إلى سانتو دومينغو. |