"publication d'informations de qualité" - Traduction Français en Arabe

    • الإبلاغ العالي الجودة
        
    • للإبلاغ العالي الجودة
        
    • إبلاغ عالي الجودة
        
    • بالإبلاغ العالي الجودة
        
    • إعداد تقارير عالية الجودة
        
    • إبلاغ الشركات عالي الجودة
        
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    101. De nombreux États membres continuent de rencontrer des problèmes de renforcement des capacités qui font obstacle à la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN 101- ما زالت دول أعضاء كثيرة تواجه تحديات في مجال بناء القدرات من أجل الوصول إلى الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات.
    Éléments fondamentaux de la publication d'informations de qualité par les entreprises: les bonnes pratiques en matière de suivi et d'application et les mécanismes de contrôle du respect des normes UN الأسس الجوهرية للإبلاغ العالي الجودة: الممارسات الجيدة المتعلقة بالرصد والإنفاذ وآليات الامتثال
    Cet outil, à son avis, pouvait aider les décideurs et les praticiens à mieux cerner ce qu'il convenait de faire au niveau national pour assurer la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN وأشار إلى أن هذه الأداة يمكن أن تساعد في توجيه صناع السياسات والممارسين فيما يتعلق بما يلزم القيام به على الصعيد القطري لضمان إبلاغ عالي الجودة من قبل الشركات.
    Il a également précisé qu'à l'avenir, la Fédération panafricaine des comptables participerait davantage aux discussions internationales sur la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN وإلى جانب هذا، أكد المتحدث أن اتحاد المحاسبين الأفارقة سيعزز مستقبلاً مشاركته في المناقشات الدولية المتعلقة بالإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات.
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    Il a aussi mis l'accent sur le rôle qu'une bonne gouvernance d'entreprise jouait dans la publication d'informations de qualité. UN كما شدد على أهمية حسن إدارة الشركة وتحقيق هدف الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات.
    Au lendemain de la crise financière, la publication d'informations de qualité par les entreprises s'était révélée être un facteur critique de la stabilité économique et financière. UN وبعد الأزمة المالية، تبيّن أن الإبلاغ العالي الجودة من قِبل الشركات عامل حاسم في تحقيق الاستقرار الاقتصادي والمالي.
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    la publication d'informations de qualité par les entreprises: questionnaire d'évaluation UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات: استبيان التقييم
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    la publication d'informations de qualité par les entreprises: questionnaire d'évaluation UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات: استبيان التقييم
    Cadre pour le renforcement des capacités concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN إطار بناء القدرات من أجل الإبلاغ العالي الجودة من قِبَل الشركات
    Éléments fondamentaux de la publication d'informations de qualité par les entreprises: les bonnes pratiques en matière de suivi et d'application et les mécanismes de contrôle du respect des normes UN الأُسس الجوهرية للإبلاغ العالي الجودة من قِبَل الشركات: الممارسات الجيدة المتعلقة بالرصد والإنفاذ، وآليات الامتثال
    Base réglementaire et institutionnelle concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises UN الأسس التنظيمية والمؤسسية للإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات
    Base réglementaire et institutionnelle concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises: questions et difficultés UN الأسس التنظيمية والمؤسسية للإبلاغ العالي الجودة من قبل الشركات: القضايا والتحديات
    Elle donne un aperçu des tendances et des enjeux de la mise en valeur des ressources humaines dans l'optique de la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN وتقدم المذكرة استعراضاً لاتجاهات وتحديات تنمية الموارد البشرية من منظور تحقيق إبلاغ عالي الجودة من قبل الشركات.
    Le Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication (ISAR) travaille sur le guide pratique pour le développement de la comptabilité en vue de la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN ظل فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة والإبلاغ التابع للأونكتاد يعمل على وضع أداة تطوير محاسبي من أجل تحقيق إبلاغ عالي الجودة من قبل الشركات.
    Le questionnaire est conçu pour couvrir de nombreux scénarios, de façon à permettre une évaluation juste en ce qui concerne le degré d'harmonisation dans l'application des règles internationales concernant la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN وقد صُمم الاستبيان لكي يستوعب مجموعة متنوعة من السناريوهات لكي يمكن الوصول إلى مقارنة مرجعية منصفة فيما يتعلق بالتنسيق تحقيقاً للمتطلبات الدولية المتعلقة بالإبلاغ العالي الجودة من جانب الشركات.
    Dans ce contexte, elle a dit que son pays était disposé à appliquer le guide pratique afin de promouvoir la publication d'informations de qualité par les entreprises. UN وفي هذا السياق، أشارت إلى اهتمام بلدها بتطبيق أداة التطوير المحاسبي لتعزيز إعداد تقارير عالية الجودة من قبل الشركات.
    6. La présente note a pour objet de donner des indications sur les principaux éléments des capacités nécessaires à la publication d'informations de qualité par les entreprises et sur les moyens de renforcer ces capacités. UN 6- وتهدف الوثيقة إلى تقديم إرشادات عن أهم عناصر القدرة اللازمة لضمان أن يكون إبلاغ الشركات عالي الجودة وعن الأمور المطلوبة لبناء تلك القدرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus