publication du rapport final sur le site Internet | UN | نشر التقرير النهائي على الموقع على الشبكة |
publication du rapport final sur le site Internet | UN | نشر التقرير النهائي على الموقع على الشبكة |
Aucun consensus n'a cependant été dégagé sur la publication du rapport final du Groupe d'experts. | UN | ولم يتحقق توافق في الآراء بشأن نشر التقرير النهائي لفريق الخبراء. |
Il a déclaré que la publication du rapport final de la Commission Vérité et Réconciliation témoignait de l'engagement du Libéria en faveur de la paix et de la lutte contre l'impunité. | UN | وأوضحت أن نشر التقرير النهائي للجنة الحقيقة والمصالحة يعكس التزام ليبيريا بالسلام ومحاربة الإفلات من العقاب. |
2003/110. publication du rapport final du Rapporteur spécial sur les droits des nonressortissants 88 | UN | 2003/110- نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص عن حقوق غير المواطنين 82 |
publication du rapport final du Rapporteur spécial sur les droits des nonressortissants | UN | نشر التقرير النهائي المقدم من المقرر الخاص المعني بحقوق غير المواطنين |
publication du rapport final du Rapporteur spécial sur les droits des non-ressortissants: projet de décision | UN | نشر التقرير النهائي المقدم من المقرر الخاص عن حقوق غير المواطنين: مشروع قرار |
Aucun consensus n'a été atteint concernant la publication du rapport final du groupe d'experts. | UN | ولم يحصل توافق للآراء بشأن نشر التقرير النهائي لفريق الخبراء. |
Le Représentant spécial tient à remercier le Gouvernement suisse d'avoir financé la publication du rapport final de la table ronde qui a été largement diffusé, contribuant ainsi à promouvoir les travaux de la Commission nationale. | UN | ويعرب الممثل الخاص عن تقديره لحكومة سويسرا لتمويل نشر التقرير النهائي للمائدة المستديرة، الذي تم تعميمه على نطاق واسع وساعد على تعزيز أعمال اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان. |
publication du rapport final du Rapporteur spécial | UN | نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص |
Suite à la publication du rapport final du Groupe, le Comité a désigné cinq personnes et deux entités de plus à soumettre à l'interdiction de voyager et au gel des avoirs. | UN | وأضافت اللجنة أيضا أسماء خمسة أفراد وكيانين إلى قائمة الأفراد والكيانات الخاضعين لتدابير حظر السفر وتجميد الأصول، في أعقاب نشر التقرير النهائي للفريق. |
Au cours de l'année écoulée, le pays a commencé à digérer ces expériences grâce à la publication du rapport final de la Commission vérité et réconciliation. | UN | 4 - وأضافت، في السنة الماضية، بدأ البلد يستوعب التجارب من خلال نشر التقرير النهائي للجنة الحقيقة والمصالحة. |
2003/110. publication du rapport final du Rapporteur spécial sur les droits des nonressortissants | UN | 2003/110 - نشر التقرير النهائي للمقرر الخاص عن حقوق غير المواطنين |
Une mission de vérification s’est également rendue à Rubaya, au mois d’août, mais une nouvelle mission y sera effectuée avant la publication du rapport final. | UN | وزارت بعثة تثبتية روبايا في آب/أغسطس، غير أن من المقرر إيفاد بعثة أخرى قبل نشر التقرير النهائي. |
publication du rapport final sur les sites Internet | UN | نشر التقرير النهائي على المواقع الشبكية |
publication du rapport final sur les sites Internet | UN | نشر التقرير النهائي على المواقع الشبكية |
publication du rapport final sur les sites Internet | UN | نشر التقرير النهائي على المواقع الشبكية |
publication du rapport final | UN | نشر التقرير النهائي |
La publication du rapport final est attendue pour très bientôt. | UN | ومن المتوقع صدور التقرير النهائي في وقت قريب. |