"publique de la république" - Traduction Français en Arabe

    • العامة في جمهورية
        
    • العام في جمهورية
        
    • العامة لجمهورية
        
    Son Excellence M. Barak Sope Maautamate, Premier Ministre et Ministre de la fonction publique de la République de Vanuatu UN 8 - سعادة الأونرابل باراك سوبي ماوتماتي، رئيس الوزراء ووزير الخدمة العامة في جمهورية فانواتو
    Son Excellence M. Barak Sope Maautamate, Premier Ministre et Ministre de la fonction publique de la République de Vanuatu UN 7 - سعادة الأونرابل باراك سوبي ماوتماتي، رئيس الوزراء ووزير الخدمة العامة في جمهورية فانواتو
    Son Excellence M. Ponemck Dalaloy, Ministre de la santé publique de la République démocratique populaire lao UN معالي السيد بونيمك دالالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    7. Ministère de l'éducation publique de la République d'Ouzbékistan; UN 7 - وزارة التعليم العام في جمهورية أوزبكستان؛
    Le Ministère de la santé publique de la République de Cuba s'assurera que toutes les exigences sanitaires sont satisfaites pendant le séjour des participants, chefs d'État ou de gouvernement, hauts fonctionnaires et journalistes. UN وستعمل وزارة الصحة العامة لجمهورية كوبا على الاستجابة لأي طلب صحي خلال إقامة المشتركين، ورؤساء الدول أو الحكومات، وكبار المسؤولين والصحفيين.
    Son Excellence M. Ponemek Dalaloy, Ministre de la santé publique de la République démocratique populaire lao UN معالي السيد بونيميك دالالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية
    Je donne à présent la parole à S. E. M. Ponmek Daraloy, Ministre de la santé publique de la République démocratique populaire lao. UN أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد بونميك دارالوي، وزير الصحة العامة في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية.
    Source: Institut de la santé publique de la République de Macédoine, Santé de la population et soins de santé en République de Macédoine, 2010. UN المصدر: معهد الصحة العامة في جمهورية مقدونيا، صحة السكان والرعاية الصحية في جمهورية مقدونيا، 2010.
    Source: Institut de la santé publique de la République de Macédoine. UN المصدر: معهد الصحة العامة في جمهورية مقدونيا.
    Au nombre de 4 200, ils ne représentent que 2 % des 215 000 qui ont été intégrés dans la fonction publique de la République fédérale d'Allemagne. UN وبلغ عددهم ٠٠٢ ٤ مدرس وهم لا يمثلون سوى ٢ في المائة من العدد البالغ ٠٠٠ ٥١٢ مدرس الذين أدخلوا الخدمة العامة في جمهورية ألمانيا الاتحادية.
    Sur ordre de la Commission d'État pour les prisonniers de guerre, les otages et les personnes disparues de la République azerbaïdjanaise, je soussigné Derrick John Pounder, ai fait l'autopsie des corps de 10 personnes à l'Institut de médecine légale et d'anatomie pathologique de l'Union de sciences pratiques et de formation relevant du Ministère de la santé publique de la République azerbaïdjanaise, dans la ville de Bakou. UN بناء على تعليمات لجنة الدولة المعنية باﻷسرى والرهائن واﻷشخاص المفقودين، التابعة للجمهورية اﻷذربيجانية، قمت، أنا ديريك جون باوندر، بتشريح وفحص لجثث ١٠ أشخاص، وذلك بمعهد الطب الشرعي وباثولوجيا التشريح التابع لمجلس العمل والتدريب العلميين بوزارة الصحة العامة في جمهورية أذربيجان، الكائن بمدينة باكو.
    93. Les données concernant la santé de la population font l'objet d'une surveillance exercée par des établissements du réseau d'instituts et institutions de santé publique de la République de Serbie et par l'Institut de santé publique de Serbie. UN 93- وتتولى رصد البيانات المتعلقة بصحة السكان مؤسساتٌ منخرطة في شبكة معاهد ومؤسسات الصحة العامة في جمهورية صربيا، فضلاً عن معهد الصحة العامة في صربيا.
    En collaboration avec le Ministère de la sécurité et de l'administration publique de la République de Corée, le Bureau a organisé le deuxième Forum mondial de l'administration en ligne, sur le thème < < Une administration publique intelligente et une société intelligente : transparence, partage, communication et collaboration > > . UN 63 - وقام مكتب مشروع الأمم المتحدة لشؤون الحوكمة، بالتعاون مع وزارة الأمن والإدارة العامة في جمهورية كوريا، باستضافة المنتدى العالمي الثاني للحكومة الإلكترونية، الذي تناول موضوع " حكومة ذكية ومجتمع ذكي: الانفتاح والتشارك والتواصل والتعاون " ، في سيول في الفترة من 21 إلى 23 تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Victor Makwenge Kaput, Ministre de la santé publique de la République démocratique du Congo. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد فيكتور ماكوينغي كابوت، وزير الصحة العامة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Le Coprésident (Namibie) (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une déclaration de S.E. M. Barak Sope Maautamate, Premier Ministre et Ministre de la fonction publique de la République de Vanuatu. UN الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان من دولة الأونرابل باراك سوبي ماوتماتي، رئيس الوزراء ووزير الخدمة العامة في جمهورية فانواتو.
    83. Aux fins d'une meilleure information sur des modes de vie sains et sur les soins de santé, le Ministère de la santé collabore chaque année avec l'Institut de santé publique de la République de Macédoine et publie des brochures en langue rom donnant des conseils sur un mode de vie sain, qui sont diffusées par l'intermédiaire des centres de santé publique des municipalités où vivent de fortes concentrations de population rom. UN 83- وبهدف التعرف على نحو أفضل على أساليب الحياة الصحية والرعاية الصحية، تتعاون وزارة الصحة كل عام مع معهد الصحة العامة في جمهورية مقدونيا، وتطبع مطويات بلغة الروما تتضمن المبادئ التوجيهية لأسلوب حياة صحي، وتُوزَّع هذه المطويات من خلال مراكز الصحة العامة في البلديات التي يتركز فيها سكان الروما.
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole à M. Chung-Hyun Ro, Président de l'Institut coréen de la fonction publique de la République de Corée. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة للسيد تشونغ - هيون رو، رئيسا لمعهد الكوري لﻹدارة العامة في جمهورية كوريا.
    12. M. WECKERLING (Allemagne), répondant aux questions de l'alinéa d), indique que le Traité d'unification prévoit que les fonctionnaires de l'ex-RDA qui ont été intégrés dans la fonction publique de la République fédérale d'Allemagne après la réunification ne peuvent être congédiés que dans des circonstances exceptionnelles, et uniquement pour des motifs graves. UN ٢١- السيد فيكيرلينغ )ألمانيا(، رداً على اﻷسئلة المطروحة في الفقرة الفرعية )د(، أشار إلى أن معاهدة التوحيد تنص على أنه لا يجوز فصل موظفي الجمهورية الديمقراطية اﻷلمانية السابقة الذين أدخلوا الخدمة العامة في جمهورية ألمانيا الاتحادية بعد التوحيد إلاﱠ في ظروف استثنائية وﻷسباب خطيرة فقط.
    :: Mémorandum d'accord entre le Ministère de l'intérieur du Cambodge et le Ministère de la sécurité publique de la République démocratique populaire lao, signé le 27 juillet 2002. UN :: مذكرة التفاهم بين وزارة داخلية كمبوديا ووزارة الأمن العام في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، الموقعة في 27 تموز/يولية 2002
    :: Accord de coopération entre le Ministère de l'intérieur de la République du Bélarus et le Ministère de sécurité publique de la République socialiste du Viet-Nam (signé à Minsk le 23 octobre 2000); UN :: اتفاق التعاون بين وزارة داخلية جمهورية بيلاروس ووزارة الأمن العام في جمهورية فييت نام الاشتراكية (الموقع في منسك في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000)؛
    Le Comité recommande à l'État partie d'adopter des mesures, y compris des mesures spéciales, en vue d'assurer la représentation adéquate des Tatars de Crimée dans l'administration publique de la République autonome de Crimée, notamment aux niveaux supérieurs. UN توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير، بما في ذلك تدابير خاصة، لضمان التمثيل الكافي لتتر القرم في وظائف الخدمة العامة لجمهورية القرم المستقلة ذاتياً، بما في ذلك المناصب العليا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus