"pyromane" - Traduction Français en Arabe

    • الحريق
        
    • مُفتعل
        
    • مضرم
        
    • مفتعل الحرائق
        
    • حرائق
        
    • الحرق
        
    • إشعال الحرائق
        
    • مشعل الحرائق
        
    • فشاركت
        
    • بالإحراق
        
    • بالحريق
        
    • حريق متعمد
        
    • مشعلي الحرائق
        
    • مُخرّب
        
    • مفتعلِ
        
    Avez-vous noté des liens entre les précédentes attaques du pyromane ? Open Subtitles هل لاحظت أي صلة بين الحريق المتعمد والهجمات السابقه؟
    Tu ne peux pas être le pompier quand tu es le pyromane. Open Subtitles لا يمكنك أن تكوني رجل الإطفاء، بينما أنتِ مفتعلة الحريق
    Ce n'est pas la prochaine cible du pyromane. Open Subtitles هذا ليس هدف مُفتعل الحرائق التالي، بل ورشة عمله.
    C'est comme un pyromane travaillant comme pompier. Open Subtitles إنه مثل مضرم النيران يحصل على وظيفة رجل اطفاء
    Ce n'est pas seulement l'enregistrement du feu. Ca a été filmé par le pyromane. Open Subtitles هذه ليست لقطات للحريق فحسب، بل تمّ تصويرها من قبل مفتعل الحرائق.
    Mais quand il était en vie, c'était un sacré pyromane. Open Subtitles لكنه حين كان حيّاً كان مفتعل حرائق كبيراً
    C'est une pyromane, pro de l'évasion, sujette à des crises de violence. Open Subtitles أنها فنانه في الحرق العمد و الهرب تتعرض لنوبات عنيفه
    J'ai travaillé sur la vidéo que le pyromane a envoyée. Open Subtitles كنت أعمل على فيديو شقتك الذي أرسله مفتعل الحريق المتعمد
    Si on trouve l'artiste, il nous mènera au pyromane. Open Subtitles إن استطعنا إيجاد الفنان، يمكن أن يقودونا إلى مفتعل الحريق
    La personne qui a engagé le pyromane et peut être le hacker. Open Subtitles الشخص الذي وظف مفتعل الحريق وعلى الأرجح المخترق
    Si notre pyromane a regardé ce feu, alors il pourrait être sur cette vidéo. Open Subtitles لو كان مُفتعل الحرائق يُشاهد ذلك الحريق، فلربّما يكون في هذا الفيديو.
    Comment ? Il a réussi à comprendre la logique du pyromane. Open Subtitles لابدّ أنّه إكتشف بطريقة ما نمط مُفتعل الحرائق.
    Le pyromane a planté ses explosifs pour se déclencher et éradiquer toutes les preuves si jamais il est attrapé. Open Subtitles لقد جهّز مُفتعل الحرائق المُتفجّرات لتنفجر للقضاء على جميع الأدلّة لو عُثر عليه.
    Il est bien plus qu'un criminel et un pyromane. Open Subtitles إنه أكثر نبلاً من كونه مجرماً أو مضرم نيران
    Tu es sûre de vouloir essayer ça sur le pyromane ? Open Subtitles أجل،أمتأكد بأنك ستجرب هذا على مضرم الحرائق؟
    Est-ce que le pyromane vient aussi? Open Subtitles هل نعلم اذا ما كان مفتعل الحرائق ذاك قادم ايضاً؟
    Pourquoi vous me coursez ? Un officier de police est mort la nuit dernière, tué par un pyromane qui travaille en bande. Open Subtitles مات ضابط ليلة الأمس قتله طاقم افتعال حرائق
    Ensuite vous avez déménagé à Portland, où vous étiez enquêtrice sur les incendies criminels, donc vous pouviez falsifier vos rapports, dire que le pyromane utilisait une mise à feu électrique. Open Subtitles ثم قمت بنقلها إلى بورتلاند، حيث كنت المحقق الحرق ، لذلك يمكن أن تزوير تقارير معاكسة الخاصة بك،
    Il y a un pyromane en chacun. C'est marrant. Open Subtitles هناك المصابين بهوس إشعال الحرائق يذكر في كل واحد منا.
    Je suis un pyromane qui s'est fait virer de l'université. Open Subtitles أظن أن هذا مايظنه الجميع. أنا مشعل الحرائق الذي طرد من الجامعة.
    "Le pyromane. Open Subtitles "إن فشاركت.
    - Ne touche à rien. - Va te laver, pyromane. Open Subtitles لاتلمسها - اذهب لغسل وجهك ، أيها المهووس بالإحراق -
    7 500 dollars... dans un sac en papier, sous le matelas du pyromane. Open Subtitles 7,500دولار فى كيس ورقى , اسفل فراش من قام بالحريق
    Même signature et un pyromane différent. Open Subtitles نفس التوقيع، حريق متعمد مختلف.
    Nous avons toutes les raisons de croire que Kelly Severide a été victime d'un pyromane. Open Subtitles بأن (كيلي سيفيرايد) قد صار هدفاً لأحد مشعلي الحرائق. في الحلقات السابقة من (نيران شيكاجو)...
    Le sexe et le pouvoir-- les 2 mobiles qui dirigent un pyromane en série. Open Subtitles الجنس والقوّة ، هما الدافعان الذين يقومان ببناء مُخرّب تسلسلي
    Tous les signes indiquent un pyromane en série. Open Subtitles كلَّ العلاماتِ تدلُ على مفتعلِ حرائقٍ متسلسل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus