"qalqilia" - Traduction Français en Arabe

    • قلقيلية
        
    Les soins secondaires sont fournis grâce à des subventions pour le traitement dans des hôpitaux tiers, à l’exception de l’hôpital Qalqilia. UN وتقدم الرعاية من الدرجة الثانية من خلال مساعدات في العلاج في مستشفيات الغير، ما عدا مستشفى قلقيلية.
    L'Office possède en outre un petit hôpital à Qalqilia, en Cisjordanie. UN وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية بالضفة الغربية.
    Reconstruction de l'école de garçons de Qalqilia pour cause de vétusté UN إعادة بناء مدرسة البنين المتهدمة في قلقيلية
    :: Le taux d'occupation des lits de l'hôpital Qalqilia administré par l'Office est passé à 61 % UN :: ارتفع معدل إشغال مستشفى قلقيلية التابع للأونروا في الضفة الغربية إلى 61 في المائة
    Dix—huit enfants ont été abattus par des soldats israéliens lors d'affrontements récents à Bethléem et deux personnes ont été tuées à Qalqilia par des tirs de munitions de guerre. UN وفي بيت لحم، قتل الجنود اﻹسرائيليون ٨١ طفلا في صدامات وقعت مؤخرا، ولقي شخصان مصرعهما في قلقيلية بالذخيرة الحية.
    La construction de ce mur crée une situation où Jérusalem sera coupée de principaux centres agricoles et industriels, comme Qalqilia et Tulkarm. UN وقال إن إقامة الجدار سوف يعني عزل القدس الشرقية عن المراكز الرئيسية الزراعية والصناعية مثل قلقيلية وطولكرم.
    La participation communautaire aux programmes de santé inclue des programmes autonomes d’assainissement et l’appui à l’hôpital Qalqilia de la Rive occidentale. UN وتشمل المشاركة المجتمعية في الصحة مشاريع الصحة البيئية القائمة على المساعدة الذاتية ودعم مستشفى قلقيلية في الضفة الغربية.
    131. L’hôpital Qalqilia sur la Rive occidentale est le seul hôpital géré directement par l’UNRWA avec l’appui de la communauté locale. UN ١٣١ - ومستشفى قلقيلية في الضفة الغربية هو المستشفى الوحيد الذي تديره اﻷونروا مباشرة، بدعم من المجتمع المحلي.
    En Cisjordanie, l'hôpital de Qalqilia a reçu un soutien particulièrement enthousiaste de la part de la communauté locale, qui a mis à sa disposition des professionnels supplémentaires, de la main-d'oeuvre qualifiée pour les travaux d'entretien de routine, du matériel et de l'ameublement. UN وحظي مستشفى قلقيلية في الضفة الغربية بدعم المجتمع المحلي بشكل خاص، بما في ذلك توفير خدمات إضافية من موظفين فنيين، وتوفير العمالة الماهرة للصيانة الروتينية، وتقديم المعدات واﻷثاث.
    La municipalité de Qalqilia a offert gratuitement à l'hôpital des locaux, des équipements collectifs et des services d'assainissement et a demandé en contrepartie que les malades démunis, non réfugiés, soient admis à l'hôpital. UN وقدمت بلدية قلقيلية بعض اﻷبنية والمرافق وخدمات الصحة العامة للمستشفى مجانا، مقابل السماح للمرضى من غير اللاجئين الفقراء بالمعالجة في المستشفى.
    Une franchise de 12 % a été instituée pour les réfugiés malades traités à l'hôpital de Qalqilia et à l'hôpital Auguste Victoria de Jérusalem, la franchise étant ramenée à 5 % du coût du traitement pour les cas de secours d'urgence. UN فقد استحدثت نظاما يدفع بموجبه اللاجئون المرضى ١٢ في المائة من تكاليف علاجهم في مستشفى قلقيلية ومستشفى أوغستا فكتوريا في القدس، بينما اقتصرت النسبة على ٥ في المائة لحالات العسر الشديد.
    L'UNRWA offre également aux réfugiés la possibilité d'avoir accès à des services de soins secondaires et tertiaires, notamment dans l'hôpital qu'il gère à Qalqilia. UN وتتيح اﻷونروا أيضا للاجئين إمكانية الاستفادة من خدمات المستشفى على المستويين المتوسط والرفيع، بما في ذلك مستشفى اﻷونروا في قلقيلية.
    Une autre manifestation a eu lieu aujourd'hui dans le village d'Izbat Al-Tabib dans le secteur de Qalqilia pour protester contre l'intention d'Israël de démolir une école du village. UN وكذلك نُظمت مظاهرة سلمية اليوم في قرية عزبة الطبيب بمنطقة قلقيلية للاحتجاج على الخطط الإسرائيلية الرامية إلى هدم مدرسة في القرية.
    L'Office exploite lui-même un petit hôpital en Cisjordanie, à Qalqilia, ainsi que six services de maternité situés dans les plus grands centres de soins de la bande de Gaza. UN وتدير الأونروا أيضا مستشفى صغيرا في قلقيلية في الضفة الغربية، وتقوم بتشغيل ست وحدات للولادة مدمجة ضمن أكبر المراكز الصحية في قطاع غزة.
    Besoins médicaux de l'hôpital de Qalqilia - Mission pontificale UN الاحتياجات الطبية لمستشفى قلقيلية - البعثة البابوية
    Financement des dépenses supplémentaires engagées à l'hôpital de l'UNRWA à Qalqilia - Suisse UN دعم التكاليف الإضافية التي تحملها مستشفى قلقيلية التابع للأونروا - سويسرا
    Aide en espèces à l'hôpital de Qalqilia/gilets pare-balles/100 trousses médicales d'urgence et autres fournitures médicales - France UN أموال نقدية لمستشفى قلقيلية/سترات واقية من الرصاص/مائة صندوق من صناديق معدات للطوارئ الطبية وإمدادات طبية أخرى - فرنسا
    Amélioration de l'école primaire mixte A & B de Gaza et de l'hôpital de Qalqilia - Japon UN تحسين مدرسة ألف وباء المختلطة الابتدائية في غزة وتحسين مستشفى قلقيلية - اليابان
    Un fonctionnaire aurait reçu des pots-de-vin de certains fournisseurs, émis de faux reçus, exigé des paiements de la part d'employés et détourné des fournitures de l'hôpital de Qalqilia. UN 9 - وردت ادعاءات بأن أحد الموظفين يتلقى الرشاوى من الموردين ويزور الإيصالات ويطالب الموظفين بدفع مبالغ مالية ويسيء استعمال اللوازم الموجودة في مستشفى قلقيلية.
    Crédit aux microentreprises - groupe de Qalqilia (Cisjordanie 10) UN ائتمانات المشاريع البالغة الصغر، وحدة قلقيلية - الضفة الغربية 10

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus