Qu'est-ce qui vous fait penser que je n'aurais pas pu ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد انني لم احلها بنفسي؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il travaille avec quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّه يعمل لحساب شخص آخر؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je connais Margot Rochet? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني أعرف مارغو روشيه؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous pourriez l'avoir pour le C.A.C? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقدين بأنك قادرة على إقامتها لصالح المركز؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que le même gars a encore tué? | Open Subtitles | ها,ما الذى يجعلك تعتقد أن نفس الشخص يقوم بالقتل مره أخرى؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser Il ya un reste de mon histoire? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين ان هناك بقية لقصتي ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que Kalique vous dit la vérité ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أن كاليج أخبرت بالحقيقة؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous vous y connaissez à ce sujet ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنك تعرف أي شيئ بخصوص هذا ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous en seriez capable ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous en seriez capable ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous en seriez capable ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن بإمكانك القيام بذلك ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je veux être celui | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنني أريد أن أكون الشخص |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il parle à des terroristes. | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن لديه أي شيء للقيام مع إرهابي ميتا؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que je fais partie de cette histoire ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّي في قلب هذه المعمعة؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'elle en était la raison ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنه كان يحدث شيء معها ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'on peut trouver le "football" maintenant? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أن يمكننا العثور على كرة القدم الآن؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que Sunderland aurait pu tuer Warwick ? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقدين بان سندرلاند ستقتل شارون؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que nous pourrons l'utiliser? | Open Subtitles | ما الذى يجعلك تعتقد بانه سيكون مسموح لنا بإستخدامه ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il va refuser ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تظنين بأنه سيرفض؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser le contraire ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقدين أنني لم أفعل ذلك من قبل؟ |
Et Qu'est-ce qui vous fait penser que vous serez tout bon? | Open Subtitles | ماذا يجعلك تعتقد أنك ستكون معلماً جيداً؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que venir ici en personne me fera changer d'avis, Inspecteurs ? | Open Subtitles | لماذا تظن أن مجيئك شخصياً سيجعلني أغير رأيي ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que j'essayais de vous inviter à sortir ? | Open Subtitles | ما الذي جعلك تعتقدين أنني كنت احاول ان اسألك الخروج معي ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous pouvez réussir là où tant ont échoué ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنين إنّكِ ستنجحين في ما فشل فيه الكثيرون ؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous me reverrez ? | Open Subtitles | ما الذي يجعلكِ تظنينَ بأنَّكِ سترينني مرةً أخرى؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que vous savez quoique ce soit de moi ou de mon mari ? | Open Subtitles | مالذي يجعلك تعتقد أنك تعرف أي شيء عني أو عن زوجي؟ |
Qu'est-ce qui vous fait penser que j'étais sur le lieu du crime. | Open Subtitles | لماذا تعتقدين أنني كنت في مسرح الجريمة ؟ |