"qu'il aime" - Traduction Français en Arabe

    • أنه يحب
        
    • الذي يحبه
        
    • التي يحبها
        
    • انه يحب
        
    • الذين يحبهم
        
    • بأنه يحب
        
    • من يحب
        
    • يعجبه
        
    • ما يحب
        
    • يَحبُّ
        
    • أحبائه
        
    • إنه يحب
        
    • أنه يستمتع
        
    • يحب ان
        
    • يحبّ
        
    Ce qui est pire, c'est qu'il aime viser les gens de mon entourage, les gens auxquels je tiens. Open Subtitles أسوأ ما في الأمر أنه يحب استهداف من حولي
    Donc, nous savons qu'il aime passer du temps à son bar préféré. Open Subtitles إذًا، نحن نعلم أنه يحب قضاء وقته في الحانة المفضلة لديه.
    J'appelle la police,il revient chez sa mère et son petit-ami,qui le bat, et son père,qu'il aime vraiment,finit en prison. Open Subtitles أستدعي الشرطة سيعود الى أمه وخليلها اللذان ينتهكانه وأبوه الذي يحبه حقاً ينتهي في السجن
    Un homme qui n'a jamais cessé... d'écrire des lettres à sa fille qu'il aime même alors qu'elles lui étaient toujours retournées Open Subtitles الرجل الذي لم يتوقف مطلقاَ عن كتابة الرسائل لابنته التي يحبها بالرغم انها لا ترسل له رد
    Si Zach aime prendre des photos de ses victimes avant de les tuer, y a des chances qu'il aime en faire après aussi. Open Subtitles اذا كان زاك يحب أخذ صور لضحاياه قبل القتل فهناك فرصة انه يحب أخذ صور بعد ذلك أيضاً
    Dieu nous a mis ici sur Terre, et ceux qu'il aime le plus, lui sont nécessaires. Open Subtitles الله وضعنا هنا على الارض اولئك الذين يحبهم أكثر يكون بأمس الحاجة لهم
    On sait qu'il aime tuer ses victimes d'aussi près que possible de la zone de dépôt pour minimiser son contact avec l'arme du crime. Open Subtitles نحن نعلم بأنه يحب قتل ضحاياه في أقرب مكان ممكن إلى موقع الانزال للحد من اتصالاته مع سلاح الجريمة.
    - Je pense que ça veut dire qu'il aime l'armée plus que moi. Open Subtitles أعتقد أن ذلك يعني أنه يحب الجيش أكثر مني
    La seule chose que je crois, c'est qu'il aime vraiment sa fille. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أصدقه هو أنه يحب ابنته حقاً.
    Vous dites qu'il aime le basket. Il ne joue jamais. Open Subtitles لقد قلتي أنه يحب كرة السلة لم يلتقط أي كرة أبدأً
    Il mérite d'entendre la vérité de la bouche de celle qu'il aime. Open Subtitles لأنه يستحق أن يسمع الحقيقة من الشخص الذي يحبه
    Tout le monde a un truc qu'il aime mais dont il a tellement honte qu'il refuse d'en parler à qui que ce soit. Open Subtitles الجميع يملك ذلك الشيء الذي يحبه لكنهم يخجلون منه كثيراً ولذلك يرفضون الإعتراف به لأي أحد.
    Un homme qui sait prendre soin de la femme qu'il aime... Open Subtitles .الرجل الذي يعرف كيف يبحث عن المرأة التي يحبها
    Enlève la dernière trace de Monty Burns de la centrale nucléaire qu'il aime. Open Subtitles ازاله اخر اثار لمونتي بيرنز من محطه الطاقه التي يحبها
    Sur le chemin vers Defiance, j'ai remarqué qu'il aime regarder le ciel. Open Subtitles في طريق عودتنا إلى تحد، لقد لاحظت انه يحب التحديق في السماء.
    Ton père, est le meilleur homme que je connais, et il ferait n'importe quoi pour protéger les personnes qu'il aime. Open Subtitles ،أباك، إنه أفضل رجل أعرفه ،وكل شيء يقوم به يقوم به لحماية الناس الذين يحبهم
    Un homme dit qu'il aime une femme, et puis il l'entraîne dans un truc qui pourrait la faire tuer. Open Subtitles رجل يقول بأنه يحب مرأة ثم يجرها إلي شئ ما, قد يتسبب بقتلها
    Et il fera toujours le nécessaire pour protéger ceux qu'il aime. Open Subtitles ووالدهما سيفعل أياً ما يلزم من أجل من يحب
    Mais un jour, tu feras quelque chose qu'il aime et il arrêtera. Open Subtitles و لكن يوماً ما ستقومين بشيء يعجبه و سيتوقف
    Il y a peu de chance qu'il veuille apprendre à vivre comme nous et abandonner tout ceux qu'il aime. Open Subtitles هناك فرصة ضئيلة انه يذاهب و يتعلم كيف يعيش مثلنا والتخلي عن كل ما يحب
    Le gamin voulais juste protéger les animaux qu'il aime. Open Subtitles الطفل كَانَ فقط مُحَاوَلَة لحِماية الحيواناتِ يَحبُّ.
    Et la seule raison pour laquelle il a rejoint la Ligue est pour protéger les personnes qu'il aime. Open Subtitles والسبب الوحيد لالتحاقه بالاتّحاد هو حماية أحبائه.
    Ça me déchire les mains mais je le fais parce qu'il aime l'odeur. Open Subtitles هذا يقطعنى إلى شرائح , إنه يحب أن تكون رائحته على باقاته لذا أنا أفعل هذا
    On dirait qu'il aime boire. Open Subtitles يبدو أنه يستمتع بالشراب
    De plus, j'ai même utilisé les restes pour faire ce joli fromage moelleux qu'il aime mettre sur ses crackers, donc... Open Subtitles بالاضافة، حتى انني استخدم البقايا لجعل ذلك لطيف، جبنة ناعمة يحب ان يضعها على المقرمشات، لذا...
    Dis moi, est-ce qu'il aime les chewing-gum ou les fraises ? Open Subtitles أخبريني، هل يحبّ ذات نكهة العلكة أو الفراولة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus