"qu'ont-ils fait" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا فعلوا
        
    • ما الذي فعلوه
        
    • مالذي فعلوه
        
    • وماذا فعلوا
        
    • ماذا كانوا يفعلون
        
    Les Juifs américains, et ils sont nombreux Qu'ont-ils fait pour nous ? Open Subtitles اليهود الأمريكان و هناك العديد منهم ماذا فعلوا لأجلنا.. هه؟
    Qu'ont-ils fait ici ? Open Subtitles ماذا فعلوا هنا؟ جنس في السيارة مرة اخرى؟
    Qu'ont-ils fait, oublié de passer te prendre pour un barbecue ? Open Subtitles ماذا فعلوا اهملوا في اصطحابك لحفل الشوايه؟
    Qu'ont-ils fait â cette pauvre petite? Open Subtitles ما الذي فعلوه بالفتاة المسكينه ؟
    Qu'ont-ils fait pour moi ? Open Subtitles مالذي فعلوه لي ؟
    Qu'ont-ils fait pour appliquer cette résolution? À ce stade, je voudrais citer le paragraphe 5 de ladite résolution, où le Conseil de sécurité demande à Israël : UN ماذا فعلوا من أجل تنفيذ قرار مجلس الأمن هذا؟ واسمحوا لي أن أقتس ما طالب به مجلس الأمن آنذاك في الفقرة الخامسة من المنطوق. وسأقرأها باللغة الإنكليزية كما وردت في نص القرار المذكور.
    Qu'ont-ils fait en 1918 ? Open Subtitles ماذا فعلوا عام 1918؟
    Qu'ont-ils fait à ces animaux ? Open Subtitles ماذا فعلوا لهذه الحيوانات بحق الجحيم؟
    Qu'ont-ils fait à votre tête ? Open Subtitles وجهك ماذا فعلوا به ؟ ألم يعجبك ؟
    Qu'ont-ils fait à la maison ? Open Subtitles ماذا فعلوا في الوطن؟
    Qu'ont-ils fait pour vous? Open Subtitles ماذا فعلوا لكم؟
    Qu'ont-ils fait du corps de Juliette ? Open Subtitles ماذا فعلوا بجثمان جوليت؟
    Qu'ont-ils fait avec nous ? Open Subtitles ماذا فعلوا بنا؟
    Qu'ont-ils fait de sa mère ? Open Subtitles ماذا فعلوا لأمها؟
    Qu'ont-ils fait à mon beau petit garçon ? Open Subtitles ماذا فعلوا إلى ابني جميلة؟
    Qu'ont-ils fait de moi? Open Subtitles ماذا فعلوا بي ؟ ساعدني
    Qu'ont-ils fait à leurs parents ? Open Subtitles ماذا فعلوا بأهلهم؟
    Qu'ont-ils fait avec Levander ? Open Subtitles ماذا فعلوا ليفاندور؟
    Qu'ont-ils fait, eux, cet été ? Open Subtitles صح؟ ما الذي فعلوه في عطلهم الصيفية؟
    Mais Qu'ont-ils fait ? Open Subtitles ولكن مالذي فعلوه ؟ ؟
    Si oui : à qui, quand, et Qu'ont-ils fait ? Open Subtitles ولو حدث، حدث لمن؟ ومتى؟ وماذا فعلوا بشأنه؟
    Oui, mais réfléchis. Ils ont mis le triskèle sur ta porte il y a quatre mois. Qu'ont-ils fait depuis ? Open Subtitles نعم, ولكن فكر بالأمر ,لقد وضعوا العلامة على بابك منذ 4 أشهر ماذا كانوا يفعلون طوال ذلك الوقت ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus