Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مدَّت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان. |
Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مدَّت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت حكومة كندا ذلك الاعلان في اشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992. وفي اعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، صرحت حكومة كندا بأن تطبيق الاتفاقية يسري على ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت حكومة كندا ذلك الاعلان في اشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي اعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، صرحت حكومة كندا بأن تطبيق الاتفاقية يسري على ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Ces valeurs étaient indépendantes des sites d'échantillonnage, les concentrations étant analogues chez les Inuits, au Nord du Québec, et chez les populations de la ville de Québec, au Sud. | UN | ولم تتأثر التركيزات بموقع العينة، مع وجود تركيزات مماثلة في الإنويت من شمالي كندا وفي السكان الجنوبيين في مدينة كويبك. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت حكومة كندا ذلك الاعلان في اشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي اعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، صرحت حكومة كندا بأن تطبيق الاتفاقية يسري على ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/ يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مددت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مددت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مددت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مددت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت حكومة كندا ذلك الاعلان في اشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي اعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مددت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l’application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت حكومة كندا ذلك الاعلان في اشعار ورد في ١٣ تموز/يوليه ٢٩٩١ . وفي اعلان ورد في ٩ نيسان/أبريل ٢٩٩١ ، صرحت حكومة كندا بأن تطبيق الاتفاقية يسري على ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان . |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l’application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت حكومة كندا ذلك الاعلان في اشعار ورد في ١٣ تموز/يوليه ٢٩٩١ . وفي اعلان ورد في ٩ نيسان/أبريل ٢٩٩١ ، صرحت حكومة كندا بأن تطبيق الاتفاقية يسري على ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان . |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | ثم سحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مدّت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | وسحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/ يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مددت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان أيضا. |
Dans une notification reçue le 31 juillet 1992, le Canada a retiré cette déclaration.) Dans une déclaration reçue le 9 avril 1992, le Canada a étendu l'application de la Convention au Québec et à la Saskatchewan. | UN | ثم سحبت كندا ذلك الإعلان في إشعار ورد في 31 تموز/يوليه 1992.) وفي إعلان ورد في 9 نيسان/أبريل 1992، مدّت حكومة كندا تطبيق الاتفاقية إلى ولايتي كيبيك وساسكاتشيوان. |
Ces valeurs étaient indépendantes des sites d'échantillonnage, les concentrations étant analogues chez les Inuits, au Nord du Québec, et chez les populations de la ville de Québec, au Sud. | UN | ولم تتأثر التركيزات بموقع العينة، مع وجود تركيزات مماثلة في الإنويت من شمالي كندا وفي السكان الجنوبيين في مدينة كويبك. |
Des amendements de cette nature ont été adoptés récemment au Québec et à TerreNeuve afin de réduire l'engagement, pris dans le passé par les gouvernements de ces provinces de financer certaines écoles confessionnelles à l'aide de fonds publics. | UN | وقد أُدخل مؤخرا تعديلان من هذا القبيل في مقاطعتي كويبك ونيوفوندلاند بغرض خفض الالتزام التاريخي تجاه التعليم الممول من الحكومة لصالح فئات دينية مختارة. |
Vice-Président (Québec) et trésorier de l'Ordre de Malte (1988-1989); Chevalier de l'Ordre de Malte (1978). | UN | نائب رئيس )كويبك( وخازن وسام مالطة )١٩٨٨-١٩٨٩(؛ وسام مالطة برتبة فارس )١٩٧٨(. |