Enfin, il s'inquiète de la surveillance de la qualité des services fournis par les centres de garde de jour. | UN | وأخيرا، يساور اللجنة القلق بشأن رصد نوعية الخدمات التي تقدمها مراكز رعاية الطلاب. |
Le Comité a été informé qu’une réduction des ressources s’était répercutée directement sur la qualité des services fournis par l’Office. | UN | وعلمت اللجنة بعد التحري أن الانخفاض في الموارد قد كان له أثر مباشر على نوعية الخدمات التي تقدمها اﻷونروا. |
Plusieurs délégations ont indiqué que la réduction des ressources et la réorientation des activités du Département ne devraient pas nuire à la qualité des services fournis par le Département dans le cadre de ses fonctions. | UN | وأشارت وفود عديدة إلى أن التخفيض في الموارد وإعادة توجيه أنشطة اﻹدارة ينبغي ألا يؤثر على نحو سيئ في نوعية الخدمات التي تقدمها اﻹدارة في أداء ولايتها. |
Il n'existe donc pas de méthode standard pour enregistrer les problèmes soumis aux services de dépannage et les solutions apportées par ceux-ci, et la qualité des services fournis par ces services varie bien évidemment d'un bureau à l'autre. | UN | وبالنتيجة ليس هناك طريقة موحدة لتسجيل مشاكل مكاتب المساعدة وحلولها، ومن الطبيعي أن تختلف نوعية الخدمات التي تقدمها هذه المكاتب في مكاتب الأونروا الأخرى. |
La qualité des services fournis par le Département aux États Membres ne doit pas se ressentir de la mise en application du plan-cadre d'équipement au Siège, et tous les services linguistiques devraient recevoir les mêmes ressources afin de faire face aux incidences du plan-cadre. | UN | كما ينبغي ألا تتأثر جودة الخدمات التي تقدمها الإدارة للدول الأعضاء خلال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر، وأن تتلقى جميع دوائر اللغات موارد متساوية لتدارك آثارها. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Les informations en retour des délégations feront ressortir les domaines qui appellent une amélioration de la qualité des services fournis par le Département. | UN | وستسهم التعليقات الواردة من الوفود في تسليط الضوء على المجالات التي يمكن تحسينها على صعيد نوعية الخدمات التي تقدمها إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات. |
Le HCR a accepté la recommandation du Comité tendant à ce qu'il mette au point des statistiques comparées et des indicateurs permettant de mesurer l'amélioration de la qualité des services fournis par les unités délocalisées. | UN | 15 - ووافقت المفوضية على توصية المجلس بأن تُعِدَّ إحصاءات ومؤشرات مقارنة لقياس مدى التحسن في جودة الخدمات التي تقدمها الوحدات المنقولة. |