Clark, depuis Quand es-tu devenu le président du fan club de mon père? | Open Subtitles | كلارك منذ متى أصبحت رئيس نادي المعجبين بأبي |
D'ailleurs, Quand es-tu devenu celui pour qui m'installe ? | Open Subtitles | إلى جانب ذلك، متى أصبحت الشخص الذي أساوم عليه؟ |
Attends. Quand es-tu devenu aussi doué pour ça ? | Open Subtitles | إنتظر ، منذ متى أصبحت جيدا في هذا ؟ |
Dis-moi, Quand es-tu devenu fort ? | Open Subtitles | قل لي، متى أصبحت قوياً؟ لوحة: هذا يكفي |
Quand es-tu devenu chef adjoint? | Open Subtitles | متى اصبحت مساعد الرئيس؟ |
Quand es-tu devenu la répression des fraudes ? | Open Subtitles | متى أصبحت لجنة التجارة الفيدرالية؟ |
Quand es-tu devenu si cynique? | Open Subtitles | متى أصبحت ساخراً لهذه الدرجة ؟ |
Quand es-tu devenu aussi sérieux? | Open Subtitles | متى أصبحت جاداً ؟ |
Depuis Quand es-tu devenu si prévenant ? | Open Subtitles | منذ متى أصبحت مُراعياً لمشاعر الآخرين؟ |
Depuis Quand es-tu devenu une lampe vivante ? | Open Subtitles | منذ متى أصبحت ضوءاً متوهجاً حياً ؟ |
Depuis Quand es-tu devenu son avocate ? | Open Subtitles | منذ متى أصبحت محاميتها؟ |
Depuis Quand es-tu devenu un monstre ? | Open Subtitles | متى أصبحت وحشاً؟ |
Depuis Quand es-tu devenu une pareille ordure ? | Open Subtitles | منذ متى أصبحت سافلاً؟ |
Depuis Quand es-tu devenu un agent ? | Open Subtitles | متى أصبحت عميلاً مسجلاً؟ |
Quand es-tu devenu si cynique ? | Open Subtitles | متى أصبحت ساخرًا ؟ |
Quand es-tu devenu si mystérieux ? | Open Subtitles | متى أصبحت سرياً جداً ؟ |
Quand es-tu devenu si lâche ? | Open Subtitles | متى أصبحت مثل جبان؟ |
Quand es-tu devenu si cynique ? | Open Subtitles | متى أصبحت ساخرًا ؟ |
Quand es-tu devenu une mère juive ? | Open Subtitles | منذ متى أصبحت أماَ يهودية ؟ |
Quand es-tu devenu si grincheux ? | Open Subtitles | متى اصبحت فظ جدا؟ |
Quand es-tu devenu si malin ? | Open Subtitles | متى أصبحتَ بهذه الفطنة؟ |