"quand tu rencontres" - Traduction Français en Arabe

    • عندما تقابل
        
    • عندما تقابلين
        
    Je commençais juste à le connaître, mais tu sais Quand tu rencontres quelqu'un et que tu te connectes à lui comme... Open Subtitles كنت قد بدأت للتو في التعرف عليه وسلم، لكنك تعلم عندما تقابل شخص وكنت للتو تواصل معهم
    Quand tu rencontres la bonne fille, tu le sais. Open Subtitles عندما تقابل الفتاة المناسبة ستعرف ذلك مباشرة
    Ton premier instinct Quand tu rencontres quelqu'un que tu aimes c'est de lui mentir, puis d'essayer d'impliquer les autres dans ce mensonge ? Open Subtitles إذن أول شئ يخطر ببالك عندما تقابل أحد ما هو أن تكذب عليهم و بعدها تحاول وتجر هؤلاء الأشخاص معك في تلك الكذبة ؟
    Tu sais Quand tu rencontres quelqu'un pendant une semaine, c'est sexy et intense entre vous et puis, il devient exigeant et te prépare le petit déjeuner? Open Subtitles اتعرف عندما تقابل شخصاً ويكون الامر كلة ساخناً وثقيلاً لأسبوع وبعدها هو يصبح محتاجاً ويصنع لك الافطار ؟
    Tu sais, Quand tu rencontres quelqu'un et que tu as ces palpitations... ces sensations et tu as l'impression que tu la connais et qu'elle te connait et tu penses, Open Subtitles تعلموا, عندما تقابلين شخصاً ما ويأتيك هذا الاضطراب هذا الإندفاع وتشعرين كأنك تعرفينهم وهم يعرفونك وأنت تفكر بداخلك
    Quand tu rencontres des civils, si tu en rencontres, distribue la proclamation ci-jointe. Open Subtitles إذا و عندما تقابل مدنيين سلمهم الإعلان المرفق
    Tu sais Quand tu rencontres quelqu'un et c'est juste que, tu sais, tu fais que y penser dans ta tête, que tu mélanges tout ça, et que ça change tout ? Open Subtitles عندما تقابل شخصاً يحاول قلب رأسك على عقب يرُجّ الأمور قليلاً؟
    D'accord? Quand tu rencontres des filles, il va te passer des trucs par la tête. Open Subtitles عندما تقابل تلك النساء, فأي كان ما يخطر ببالك...
    Il m'a dit : "Fiston, "Quand tu rencontres une jolie femme, Open Subtitles لقد قال ليّ، " بني، عندما تقابل ...امرأة جميلة
    Bon, écoute. Quand tu rencontres une fille, essaie d'être drôle. Open Subtitles حسناً, أنظر, عندما تقابل فتاة,
    "Quand tu rencontres un film, tu dois passivement l'insulter." "Ce qui veut dire, montrer activement ton désinterêt." Open Subtitles "عندما تقابل فتاة, عليك إهانتها بشكل سلبيّ وهكذا تُثبت بجدّية مدى إهتمامك بها".
    Quand tu rencontres des gens, tu dis : Open Subtitles عندما تقابل الناس تقول مرحباً , انا جيف"
    Quand tu rencontres la bonne personne, bang ! Open Subtitles عندما تقابل الشخص المناسب
    "Quelque chose se passe Quand tu rencontres quelqu'un." Open Subtitles "{\pos(190,210)}"بالتأكيد يحدث شيءٌ ما، عندما تقابل أحدهم
    "Il se passe quelque chose Quand tu rencontres quelqu'un." Open Subtitles "{\pos(190,210)}"بالتأكيد يحدث شيءٌ ما، عندما تقابل أحدهم
    Tu sais, dès fois Quand tu rencontres des personnes très belles, et qu'après tu leurs parles, et 5 minutes plus tard ils sont aussi terne qu'une brique? Open Subtitles تعلمين، عندما تقابلين أحيانا، شخصا جميلا جدا ثم تتحدثين معه و بعد خمس دقائق ترين أنه ممل كالطوب ؟
    Tu sais Quand tu rencontres quelqu'un... et tu crois qu'il te plaît, mais plus tu lui parles et plus tu trouves des choses en lui que tu n'aimes pas. Open Subtitles تعلمين كيف يكون الأمر ... عندما تقابلين شخص ما و تعتقديم أنكى تحبيهم لكن بعد أن تتحدثى معهم كثيرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus