"quant au fond le paragraphe" - Traduction Français en Arabe

    • مضمون الفقرة
        
    Il a adopté quant au fond le paragraphe 2 ainsi modifié. UN و بذلك التعديل، اعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 2.
    Il a adopté quant au fond le paragraphe 1 ainsi modifié. UN واعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 1 مع هذا التعديل.
    Le Comité a fait sienne cette proposition et a adopté quant au fond le paragraphe 1 ainsi modifié. UN وبهذا التعديل، اعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 1.
    Il a adopté quant au fond le paragraphe 1 ainsi modifié. UN وبهذا التعديل، اعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 1.
    Le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 1 ainsi modifié. UN وبهذا التعديل، اعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 1.
    Le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 2 ainsi modifié. UN واعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 2 بالتعديل المذكور.
    Sous réserve de cette modification, la Commission a approuvé quant au fond le paragraphe 1 et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN ورهنا بهذا التغيير، وافقت اللجنة على مضمون الفقرة 1 وأحالتها إلى فريق الصياغة.
    Moyennant cette modification, le Groupe de travail a adopté quant au fond le paragraphe 51. UN وبعد إدخال ذلك التعديل، اعتمد الفريق العامل مضمون الفقرة 51.
    50. Le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 4 ainsi qu'il a été modifié aux paragraphes 48 et 49 ci-dessus. UN 50- واعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 4 مع التعديلات المشار إليها في الفقرتين 48 و49 أعلاه.
    93. Le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 4 tel que libellé au paragraphe 92 ci-dessus. UN 93- واعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 4 بصيغته الواردة في الفقرة 92 أعلاه.
    107. Les deux propositions ont recueilli un large soutien. Le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 4 ainsi qu'il a été modifié aux paragraphes 105 et 106 cidessus. UN 107- ونال الاقتراحان تأييدا واسعا، واعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 4 مع التعديلات المذكورة في الفقرتين 105 و106 أعلاه.
    119. À l'issue de la discussion, le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 2 tel que modifié au paragraphe 116 ci-dessus. UN 119- وبعد المناقشة، اعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 2 مع التعديل المُشار إليه، الذي
    172. À l'issue de la discussion, le Comité a adopté quant au fond le paragraphe 4 libellé comme suit: UN 172- وبعد المناقشة، اعتمدت اللجنة مضمون الفقرة 4، على النحو التالي:
    30. La Commission a approuvé quant au fond le paragraphe 10 du projet d'article premier sur la définition de " porteur " et l'a renvoyé au groupe de rédaction. UN 30- وافقت اللجنة على مضمون الفقرة 10 من مشروع المادة 1، بشأن تعريف " الحائز " ، وأحالت تلك الفقرة إلى فريق الصياغة.
    M. Al-Nasser (observateur de l'Arabie saoudite) appuie, quant au fond, le paragraphe 12. UN 60- السيد الناصر (المراقب عن المملكة العربية السعودية): قال إنه يوافق من حيث الجوهر على مضمون الفقرة 12.
    23. Le Groupe de travail a adopté quant au fond le paragraphe 2 sans modification. UN 23- اعتمد الفريق العامل مضمون الفقرة (2) دون تعديلات.
    33. Le Groupe de travail a adopté quant au fond le paragraphe 4 sans modification. UN 33- اعتمد الفريق العامل مضمون الفقرة (4) دون تعديلات.
    45. Le Groupe de travail a adopté quant au fond le paragraphe 2 sans modification. UN 45- اعتمد الفريق العامل مضمون الفقرة (2) دون تعديلات.
    46. Le Groupe de travail a adopté quant au fond le paragraphe 3 sans modification. UN 46- اعتمد الفريق العامل مضمون الفقرة (3) دون تعديلات.
    À l'issue de la discussion, le Groupe de travail a adopté quant au fond le paragraphe 2 de l'article 24 de la nouvelle proposition. UN وبعد المناقشة، اعتمد الفريق العامل مضمون الفقرة (2) من المادة 24 من الاقتراح الجديد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus