"quatre assistants" - Traduction Français en Arabe

    • أربعة مساعدين
        
    • وأربعة مساعدين
        
    • وأربع وظائف لمساعدين
        
    • وأربعة مساعدي
        
    • أربع مساعدين
        
    Étant donné que le Bureau du Secrétaire général adjoint dispose déjà de quatre assistants à la gestion de l'information, le Comité consultatif recommande de ne pas approuver la création de ce poste. UN ولأن المكتب يضم حاليا أربعة مساعدين لإدارة المعلومات، لا توصي اللجنة الاستشارية بقبول إضافة هذه الوظيفة.
    quatre assistants m'ont aidée pendant deux jours pour ce mariage. Open Subtitles كان عندي أربعة مساعدين يعملون ليــومين كاملين على ذلك الزفاف.
    Le Service administratif dispose actuellement de quatre assistants administratifs chargés de l'administration du personnel du Département, ce qui représente un taux d'environ 150 fonctionnaires par assistant. UN يوجد بالمكتب التنفيذي حاليا أربعة مساعدين إداريين مسؤولين عن إدارة شؤون موظفي إدارة عمليات حفظ السلام، وهو ما يمثل نسبة تبلغ تقريبا 150 موظفا لكل مساعد.
    b) Le Groupe des marchés : deux fonctionnaires chargés des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); UN (ب) وحدة العقود: موظفان للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Elle comprendra un fonctionnaire des finances (P-3), quatre assistants financiers (agents du Service mobile) et neuf assistants financiers (agents locaux). UN ويضم القسم أيضا موظفا ماليا (ف-3)، وأربعة مساعدين ماليين (الخدمة الميدانية)، وتسعة مساعدين ماليين (الرتب المحلية).
    Cependant, on ne demande que 5 nouveaux postes - un fonctionnaire des finances (P-3) et quatre assistants chargés des réclamations [agent des services généraux (Autres classes)] - pour les raisons indiquées ci-dessous. UN بيد أنه لا يقترح إنشاء سوى خمس وظائف جديدة، وظيفة واحدة لموظف للشؤون المالية برتبة ف-3 وأربع وظائف لمساعدين لشؤون المطالبات (خ ع (رأ))، كما يرد تبريره أدناه.
    Le Groupe sera dirigé par un ingénieur (P-4), qui sera secondé par un ingénieur (P-3) et quatre assistants (génie) (agents du Service mobile). UN وسيرأس الوحدة مهندس (ف-4) يعاونه مهندسٌ (ف-3) وأربعة مساعدي مهندس (من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية).
    quatre assistants juridiques locaux suffiraient, qui seraient rémunérés 250 dollars par mois, ce qui représenterait 12 000 dollars par an au total. UN وسيكون تعيين أربعة مساعدين محليين للشؤون القانونية كافيا، بمرتب قدره 250 دولارا شهريا لكل منهم، وينتج عن ذلك تكلفة سنوية إجمالية قدرها 000 12 دولار سنويا.
    Le Groupe des présences sera dirigé par un assistant chargé des ressources humaines (Service mobile), épaulé par quatre assistants chargés des ressources humaines (agents locaux). UN 173 - وسيرأس وحدة الدوام مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية).
    b) quatre assistants administratifs recrutés sur le plan national (postes nouveaux); UN (ب) أربعة مساعدين إداريين من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة (وظائف جديدة)؛
    À l'heure actuelle, quatre assistants administratifs [agents des services généraux (Autres classes)] fournissent une assistance en matière de secrétariat et de recherche aux administrateurs de la Division. UN 63 - وفي الوقت الحالي، يقدم أربعة مساعدين إداريين من (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) المساعدة المتعلقة بأعمال الأمانة وأنشطة البحث للموظفين الحاليين.
    b) Chef de la police : quatre assistants linguistiques et 1 employé de bureau (tous agents des services généraux recrutés sur le plan national); UN (ب) مفوض الشرطة: أربعة مساعدين لغويين ومساعد للأعمال المكتبية (جميعهم من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة)؛
    quatre assistants administratifs [agent des services généraux (Autres classes)] supplémentaires fourniraient un appui administratif et logistique au Groupe. UN 336 - وسيقدم أربعة مساعدين إداريين إضافيين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) الدعم الإداري واللوجستي للوحدة.
    Les deux chefs adjoints de la police seraient épaulés par quatre assistants administratifs (agents locaux). UN وسيقوم بمساعدة نائبي مفوض الشرطة أربعة مساعدين إداريين (من الموظفين الوطنيين).
    quatre assistants multilingues (agents des services généraux recrutés sur le plan national) veilleront à ce que les programmes soient disponibles dans les principales langues du Mali. UN وسيعمل أربعة مساعدين لغويين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) على كفالة توافر البرامج بجميع اللغات الرئيسية لمالي.
    :: quatre assistants à la coordination des mesures de sécurité sur le terrain (agents locaux), établis à Damas UN أربعة مساعدين لشؤون الأمن الميداني (4 من الرتبة المحلية) ومقرهم في دمشق
    Il est dirigé par un agent de sécurité (agent du Service mobile), secondé par quatre assistants à la sécurité (agents locaux); UN ويشرف على الوحدة موظف لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛
    a) Le Groupe des achats : un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); UN (أ) وحدة الشراء: موظف واحد للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛
    Ses effectifs se composent de cinq agents de sécurité (Service mobile) et quatre assistants à la sécurité (agents locaux). UN ويضم المركز خمسة موظفين لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية).
    Il comprendra un agent de sécurité (agent du Service mobile) et quatre assistants à la sécurité (agents des services généraux recrutés sur le plan national). UN وستتألف الوحدة من ضابط أمن واحد (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين أمنيين (من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    :: Un commandant de la Force (D-2), un commandant adjoint (D-1) et quatre assistants administratifs (2 agents du Service mobile et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national); UN :: وظيفة لقائد القوة (مد-2)، ووظيفة لنائب قائد القوة (مد-1)، وأربع وظائف لمساعدين إداريين (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) في مكتب قائد القوة؛
    c) Cinq Volontaires des Nations Unies : un assistant financier et quatre assistants à la réception et à l'inspection. UN (ج) خمسة من متطوعي الأمم المتحدة: مساعد مالي واحد، وأربعة مساعدي استلام وتفتيش.
    Le Bureau déploiera dans les quartiers généraux de région huit spécialistes régionaux des droits de l'homme (5 P-4, 5 P-3, 8 administrateurs recrutés sur le plan national et 8 Volontaires des Nations Unies) ainsi que quatre assistants administratifs (2 agents du Service mobile et 2 agents nationaux). UN وسيوفد المكتب 26 موظفا إقليميا في مجال حقوق الإنسان (خمسة موظفين برتبة ف-4، وخمسة برتبة ف-3، وثمانية موظفين وطنيين من الفئة الفنية، وثمانية من متطوعي الأمم المتحدة)، علاوة على أربع مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وموظفان وطنيان)، إلى مقري القطاعين الإقليميين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus