Étant donné que le Bureau du Secrétaire général adjoint dispose déjà de quatre assistants à la gestion de l'information, le Comité consultatif recommande de ne pas approuver la création de ce poste. | UN | ولأن المكتب يضم حاليا أربعة مساعدين لإدارة المعلومات، لا توصي اللجنة الاستشارية بقبول إضافة هذه الوظيفة. |
quatre assistants m'ont aidée pendant deux jours pour ce mariage. | Open Subtitles | كان عندي أربعة مساعدين يعملون ليــومين كاملين على ذلك الزفاف. |
Le Service administratif dispose actuellement de quatre assistants administratifs chargés de l'administration du personnel du Département, ce qui représente un taux d'environ 150 fonctionnaires par assistant. | UN | يوجد بالمكتب التنفيذي حاليا أربعة مساعدين إداريين مسؤولين عن إدارة شؤون موظفي إدارة عمليات حفظ السلام، وهو ما يمثل نسبة تبلغ تقريبا 150 موظفا لكل مساعد. |
b) Le Groupe des marchés : deux fonctionnaires chargés des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); | UN | (ب) وحدة العقود: موظفان للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
Elle comprendra un fonctionnaire des finances (P-3), quatre assistants financiers (agents du Service mobile) et neuf assistants financiers (agents locaux). | UN | ويضم القسم أيضا موظفا ماليا (ف-3)، وأربعة مساعدين ماليين (الخدمة الميدانية)، وتسعة مساعدين ماليين (الرتب المحلية). |
Cependant, on ne demande que 5 nouveaux postes - un fonctionnaire des finances (P-3) et quatre assistants chargés des réclamations [agent des services généraux (Autres classes)] - pour les raisons indiquées ci-dessous. | UN | بيد أنه لا يقترح إنشاء سوى خمس وظائف جديدة، وظيفة واحدة لموظف للشؤون المالية برتبة ف-3 وأربع وظائف لمساعدين لشؤون المطالبات (خ ع (رأ))، كما يرد تبريره أدناه. |
Le Groupe sera dirigé par un ingénieur (P-4), qui sera secondé par un ingénieur (P-3) et quatre assistants (génie) (agents du Service mobile). | UN | وسيرأس الوحدة مهندس (ف-4) يعاونه مهندسٌ (ف-3) وأربعة مساعدي مهندس (من رتبة (موظفي) الخدمة الميدانية). |
quatre assistants juridiques locaux suffiraient, qui seraient rémunérés 250 dollars par mois, ce qui représenterait 12 000 dollars par an au total. | UN | وسيكون تعيين أربعة مساعدين محليين للشؤون القانونية كافيا، بمرتب قدره 250 دولارا شهريا لكل منهم، وينتج عن ذلك تكلفة سنوية إجمالية قدرها 000 12 دولار سنويا. |
Le Groupe des présences sera dirigé par un assistant chargé des ressources humaines (Service mobile), épaulé par quatre assistants chargés des ressources humaines (agents locaux). | UN | 173 - وسيرأس وحدة الدوام مساعد للموارد البشرية (الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين للموارد البشرية (الرتبة المحلية). |
b) quatre assistants administratifs recrutés sur le plan national (postes nouveaux); | UN | (ب) أربعة مساعدين إداريين من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة (وظائف جديدة)؛ |
À l'heure actuelle, quatre assistants administratifs [agents des services généraux (Autres classes)] fournissent une assistance en matière de secrétariat et de recherche aux administrateurs de la Division. | UN | 63 - وفي الوقت الحالي، يقدم أربعة مساعدين إداريين من (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) المساعدة المتعلقة بأعمال الأمانة وأنشطة البحث للموظفين الحاليين. |
b) Chef de la police : quatre assistants linguistiques et 1 employé de bureau (tous agents des services généraux recrutés sur le plan national); | UN | (ب) مفوض الشرطة: أربعة مساعدين لغويين ومساعد للأعمال المكتبية (جميعهم من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة)؛ |
quatre assistants administratifs [agent des services généraux (Autres classes)] supplémentaires fourniraient un appui administratif et logistique au Groupe. | UN | 336 - وسيقدم أربعة مساعدين إداريين إضافيين (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) الدعم الإداري واللوجستي للوحدة. |
Les deux chefs adjoints de la police seraient épaulés par quatre assistants administratifs (agents locaux). | UN | وسيقوم بمساعدة نائبي مفوض الشرطة أربعة مساعدين إداريين (من الموظفين الوطنيين). |
quatre assistants multilingues (agents des services généraux recrutés sur le plan national) veilleront à ce que les programmes soient disponibles dans les principales langues du Mali. | UN | وسيعمل أربعة مساعدين لغويين (موظفون وطنيون من فئة الخدمات العامة) على كفالة توافر البرامج بجميع اللغات الرئيسية لمالي. |
:: quatre assistants à la coordination des mesures de sécurité sur le terrain (agents locaux), établis à Damas | UN | أربعة مساعدين لشؤون الأمن الميداني (4 من الرتبة المحلية) ومقرهم في دمشق |
Il est dirigé par un agent de sécurité (agent du Service mobile), secondé par quatre assistants à la sécurité (agents locaux); | UN | ويشرف على الوحدة موظف لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) يدعمه أربعة مساعدين لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية)؛ |
a) Le Groupe des achats : un fonctionnaire chargé des achats (Service mobile) et quatre assistants aux achats (agents locaux); | UN | (أ) وحدة الشراء: موظف واحد للمشتريات (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون المشتريات (من الرتبة المحلية)؛ |
Ses effectifs se composent de cinq agents de sécurité (Service mobile) et quatre assistants à la sécurité (agents locaux). | UN | ويضم المركز خمسة موظفين لشؤون الأمن (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين لشؤون الأمن (من الرتبة المحلية). |
Il comprendra un agent de sécurité (agent du Service mobile) et quatre assistants à la sécurité (agents des services généraux recrutés sur le plan national). | UN | وستتألف الوحدة من ضابط أمن واحد (من فئة الخدمة الميدانية) وأربعة مساعدين أمنيين (من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
:: Un commandant de la Force (D-2), un commandant adjoint (D-1) et quatre assistants administratifs (2 agents du Service mobile et 2 agents des services généraux recrutés sur le plan national); | UN | :: وظيفة لقائد القوة (مد-2)، ووظيفة لنائب قائد القوة (مد-1)، وأربع وظائف لمساعدين إداريين (وظيفتان من فئة الخدمة الميدانية ووظيفتان لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة) في مكتب قائد القوة؛ |
c) Cinq Volontaires des Nations Unies : un assistant financier et quatre assistants à la réception et à l'inspection. | UN | (ج) خمسة من متطوعي الأمم المتحدة: مساعد مالي واحد، وأربعة مساعدي استلام وتفتيش. |
Le Bureau déploiera dans les quartiers généraux de région huit spécialistes régionaux des droits de l'homme (5 P-4, 5 P-3, 8 administrateurs recrutés sur le plan national et 8 Volontaires des Nations Unies) ainsi que quatre assistants administratifs (2 agents du Service mobile et 2 agents nationaux). | UN | وسيوفد المكتب 26 موظفا إقليميا في مجال حقوق الإنسان (خمسة موظفين برتبة ف-4، وخمسة برتبة ف-3، وثمانية موظفين وطنيين من الفئة الفنية، وثمانية من متطوعي الأمم المتحدة)، علاوة على أربع مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وموظفان وطنيان)، إلى مقري القطاعين الإقليميين. |