"quatre représentants" - Traduction Français en Arabe

    • أربعة ممثلين
        
    • وأربعة ممثلين
        
    • أربعة مشاركين
        
    • أربعة من ممثلي
        
    • أربع ممثلات
        
    • اﻷربعة للممثل
        
    À ces mêmes séances, quatre représentants du Comité permanent ont donné lecture de rapports sur les réalisations du Comité permanent. UN وفي هاتين الجلستين، عرض أربعة ممثلين من اللجنة الدائمة ورقات عن الإنجازات التي حققتها اللجنة الدائمة.
    2. Les deux parties au conflit acceptent de désigner quatre représentants de leur choix à la Commission visée au paragraphe 1. UN ٢ - يتفق الطرفان على تعيين أربعة ممثلين من اختيارهما في اللجنة المشار اليها في الفقرة ١.
    5.4 En 1988, le Gouvernement a ouvert des négociations avec les Maoris, représentés par quatre représentants. UN 5-4 وفي عام 1988، بدأت الحكومة مفاوضات مع الماوري الذين مثلهم أربعة ممثلين.
    5.4 En 1988, le Gouvernement a ouvert des négociations avec les Maoris, représentés par quatre représentants. UN 5-4 وفي عام 1988، بدأت الحكومة مفاوضات مع الماوري الذين مثلهم أربعة ممثلين.
    On trouve également parmi les membres du Comité le secrétaire du Conseil, le secrétaire du Conseil national du logement et quatre représentants d'organisations non gouvernementales. UN كما ضمَّ المجلسُ في عضويته أميناً عاماً للمجلس وأمين عام المجلس الوطني للسكان وأربعة ممثلين للمنظمات غير الحكومية.
    quatre représentants du Ministère ont escorté le groupe dans la zone contrôlée par l'ONU. UN وقام أربعة ممثلين للوزارة بمرافقة الفريق إلى داخل المنطقة الخاضعة للأمم المتحدة.
    quatre représentants d'ONG en font partie. UN وتضم هذه اللجنة أربعة ممثلين للمنظمات غير الحكومية.
    Suite à un changement personnel début 1995, il y a quatre représentants masculins contre deux représentants féminins. UN وبعد تعديل في اﻷشخاص بعام ٥٩٩١، كان يوجد أربعة ممثلين من الذكور إزاء ممثلتين من النساء.
    Peu de temps après, les noms des quatre représentants des chefs de secrétariat désignés pour siéger au Groupe de travail étaient communiqués à la Commission. UN وبعد ذلك بفترة وجيزة، أبلغت اللجنة بأسماء أربعة ممثلين للرؤساء التنفيذيين الذين سيشاركون في مداولات الفريق العامل.
    quatre représentants et deux suppléants participent aux réunions du Comité mixte, en ayant les mêmes droits que les membres du Comité mixte sauf le droit de vote. UN وشارك في اجتماعات المجلس أربعة ممثلين ومناوبان اثنان يملكون جميع حقوق الأعضاء باستثناء الحق في التصويت.
    Il est constitué de quatre représentants de l'exécutif, des gouverneurs régionaux des provinces amazoniennes et de 10 représentants des peuples autochtones. UN ويتكون الفريق من أربعة ممثلين من الفرع التنفيذي والحكام الإقليميين للمحافظات الأمازونية، وعشرة ممثلين للشعوب الأصلية.
    Bien que l'on ait souligné la nécessité d'un gouvernement central, les autorités locales travaillaient à la mise en place d'un appareil administratif qui comprendrait pour chaque district et selon sa taille de deux à quatre représentants. UN ورغم التأكيد على ضرورة وجود حكومة مركزية، فإن السلطات المحلية تعمل حاليا في وضع هيكل إداري يتألف من ممثلين إلى أربعة ممثلين لكل منطقة، تبعا لحجمها.
    3. Les deux parties au conflit désigneront chacune quatre représentants de leur choix à la Commission de coordination. UN ٣ - يعين كل من طرفي النزاع أربعة ممثلين يختارون للعمل في اللجنة التنسيقية.
    quatre représentants ont indiqué qu'ils attendaient avec intérêt le rapport qui serait présenté au Conseil à troisième session ordinaire de 2001 sur la question de savoir si le montant de la réserve opérationnelle était ou non suffisant. UN وأعرب أربعة ممثلين عن تطلعهم للتوصل مستقبلا بتقرير عن تحليل مدى ملاءمة مستوى الاحتياطي الذي سيقدم الى المجلس في دورته العادية الثالثة عام ٢٠٠١.
    quatre représentants ont indiqué qu'ils attendaient avec intérêt le rapport qui serait présenté au Conseil à troisième session ordinaire de 2001 sur la question de savoir si le montant de la réserve opérationnelle était ou non suffisant. UN وأعرب أربعة ممثلين عن تطلعهم للتوصل مستقبلا بتقرير عن تحليل مدى ملاءمة مستوى الاحتياطي الذي سيقدم الى المجلس في دورته العادية الثالثة عام 2001.
    Le " Comité chargé du contrôle du respect des dispositions " devrait se composer de quatre représentants de chacun des cinq groupes régionaux de l'ONU. UN ويمكن أن تكون " اللجنة المعنية بالامتثال " مكونة من أربعة ممثلين لكل واحدة من المجموعات الإقليمية الخمس للأمم المتحدة.
    quatre représentants des organisations professionnelles des employeurs; UN - أربعة ممثلين للمنظمات المهنية ﻷصحاب العمل
    quatre représentants des organisations syndicales les plus représentatives sur le plan national; UN - أربعة ممثلين للمنظمات النقابية ذات التمثيل اﻷوسع على المستوى الوطني
    Il stipule notamment que les représentants de l'UNICEF au Comité seront le président du Conseil d'administration et le président du Comité du programme en tant que membres de droit, et quatre représentants élus à titre individuel ainsi que de deux suppléants élus. UN وتنص هذه الطريقة على أن يشمل ممثلو مجلس اليونيسيف في اللجنة رئيسي المجلس التنفيذي ولجنة البرنامج كعضوين بحكم المنصب، وأربعة ممثلين منتخبين بصفتهم الشخصية واثنين منتخبين كأعضاء مناوبين.
    Des fonds sont prévus pour financer la participation de quatre représentants de pays en développement et de pays à économie en transition aux consultations officieuses sur le non-respect du Protocole de Montréal, qui devraient se tenir à Nairobi. UN خصصت أموال لتمويل مشاركة أربعة مشاركين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال كجزء من المشاورات غير النظامية بشأن عدم الامتثال لبروتوكول مونتريال المفترض أن تعقد في نيروبي.
    quatre représentants de Transfert mondial de l'information ont assisté à chacune des sessions du Comité préparatoire et y ont distribué du matériel pertinent. UN وحضر أربعة من ممثلي المنظمة كل لجنة من اللجان التحضيرية ووزعوا المواد ذات الصلة.
    d) Troisième session de l'Instance permanente sur les questions autochtones (New York). quatre représentants des guides et des éclaireuses venues des États-Unis d'Amérique, du Canada, de la République démocratique du Congo et du Mexique ont assisté à cette session et y ont participé (10-21 mai 2004). UN (د) الدورة الثالثة للمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية، مدينة نيويورك، نيويورك: حضرت أربع ممثلات من المرشدات/فتيات الكشافة من الولايات المتحدة الأمريكية وكندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية والمكسيك وشاركن في هذه الدورة في الفترة من 10 إلى 21 أيار/مايو 2004.
    Le Représentant spécial est secondé par un Comité exécutif qui comprend le Représentant spécial adjoint principal et les quatre représentants spéciaux adjoints. UN ٩ - ويساعد الممثل الخاص في عمله لجنة تتنفيذية مؤلفة من النائب الرئيسي للممثل الخاص والنواب اﻷربعة للممثل الخاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus