La formation était dispensée, depuis 2010, sous la houlette de l'équipe nationale indonésienne, qui organisait quatre sessions par an couvrant l'ensemble des provinces, des régences et des municipalités. | UN | وتجري التدريبات بقيادة الفريق الوطني منذ عام 2010، وتشتمل على أربع دورات في السنة لتغطية جميع المحافظات والمقاطعات والبلديات. |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
Si les relations de travail entre les deux semblaient bonnes, comme l'attestait le fait que se tenaient aujourd'hui quatre sessions par an, au lieu d'une seule pour les autres organes, un tel processus n'en était pas moins bénéfique pour apprendre à faire face à des situations nouvelles. | UN | وفي حين يبدو أن علاقة العمل هي على ما يرام، كما يتبين أن أربعة اجتماعات تعقد كل سنة مقابل اجتماع واحد سنويا بالنسبة للهيئات اﻷخرى، فقد رحب بهذه العملية على اعتبار أنها يمكن أن تستجيب لﻷوضاع الجديدة. |
Une autre a déclaré que quatre sessions par an constituaient un compromis. L'objectif visé en tenant des sessions plus fréquentes était d'accroître la transparence. | UN | وذكر وفد آخر أن عقد أربعة اجتماعات سنويا هو حل تسوية، وأن الهدف من عقد اجتماعات أكثر تواترا هو زيادة الشفافية. |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
quatre sessions par an | UN | أربع دورات في السنة |
Si les relations de travail entre les deux semblaient bonnes, comme l'attestait le fait que se tenaient aujourd'hui quatre sessions par an, au lieu d'une seule pour les autres organes, un tel processus n'en était pas moins bénéfique pour apprendre à faire face à des situations nouvelles. | UN | وفي حين يبدو أن علاقة العمل هي على ما يرام، كما يتبين أن أربعة اجتماعات تعقد كل سنة مقابل اجتماع واحد سنويا بالنسبة للهيئات اﻷخرى، فقد رحب بهذه العملية على اعتبار أنها يمكن أن تستجيب لﻷوضاع الجديدة. |
Une autre a déclaré que quatre sessions par an constituaient un compromis. L'objectif visé en tenant des sessions plus fréquentes était d'accroître la transparence. | UN | وذكر وفد آخر أن عقد أربعة اجتماعات سنويا هو حل تسوية، وأن الهدف من عقد اجتماعات أكثر تواترا هو زيادة الشفافية. |