quatrevingtcinquième session | UN | الدورة الخامسة والثمانون |
(Décision adoptée le 1er novembre 2005, quatrevingtcinquième session) 497 | UN | (القرار المعتمد في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 498 |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 525 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 525 |
Les consultations qu'il avait été envisagé de tenir pendant la quatrevingtcinquième session n'ont pu avoir lieu. | UN | والمشاورات التي كان من المتوخى أن تدور أثناء الدورة الخامسة والثمانين لم تحدث. |
Au cours de sa quatrevingtcinquième session également, le Comité des droits de l'homme a décidé d'examiner en séance publique le point de son ordre du jour relatif à la suite donnée aux observations finales. | UN | كما قررت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان خلال دورتها الخامسة والثمانين إجراء مناقشة علنية لبند جدول أعمالها المتعلق بمتابعة الملاحظات الختامية. |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 580 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 581 |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 586 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 586 |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 625 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 624 |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 650 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 650 |
(Décision adoptée le 31 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 655 | UN | (القرار المعتمد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 655 |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 672 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 672 |
(Décision adoptée le 28 octobre 2005, quatrevingtcinquième session) 677 | UN | (القرار المعتمد في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون) 677 |
(Décision adoptée le 1er novembre 2005, quatrevingtcinquième session)* | UN | (القرار المعتمد في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، الدورة الخامسة والثمانون)* |
(Décision adoptée le 31 octobre 2005, quatrevingtcinquième session)* | UN | (القرار المعتمد في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2005 الدورة الخامسة والثمانون) |
quatrevingtcinquième session | UN | الدورة الخامسة والثمانون |
À sa quatrevingtcinquième session, le Comité a décidé qu'après l'adoption de la nouvelle observation générale sur l'article 14, un projet d'observation générale sur les obligations des États parties au titre du Protocole facultatif serait examiné. | UN | وقررت اللجنة خلال الدورة الخامسة والثمانين مناقشة مشروع تعليق عام بشأن التزامات الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري بعد اعتماد التعليق العام الجديد بشأن المادة 14. |
22. Après un échange de félicitations et de remerciements, la PRÉSIDENTE prononce la clôture de la quatrevingtcinquième session du Comité des droits de l'homme. | UN | 22- بعد تبادل عبارات التهنئة والشكر، أعلنت الرئيسة اختتام الدورة الخامسة والثمانين للجنة المعنية بحقوق الإنسان. |
À sa quatrevingtcinquième session (octobre 2005), le Comité a demandé au Nicaragua de lui faire parvenir son rapport avant le 30 juin 2006. | UN | وطلبت اللجنة، في دورتها الخامسة والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2006)، من نيكاراغوا أن تقدم تقريرها قبل 30 حزيران/يونيه 2006. |
À sa quatrevingtcinquième session (octobre 2005), le Comité a prié le Nicaragua de soumettre son rapport le 30 juin 2006 au plus tard (voir chap. II). | UN | وطلبت اللجنة، في دورتها الخامسة والثمانين (تشرين الأول/أكتوبر 2006)، من نيكاراغوا أن تقدم تقريرها بحلول 30 حزيران/يونيه 2006 (انظر الفصل الثاني). |
Le 28 juillet 2005, le Comité a informé les ÉtatsUnis d'Amérique que ses rapports devaient être soumis au plus tard le 17 octobre 2005, date d'ouverture de la quatrevingtcinquième session. | UN | وفي 28 تموز/يوليه 2005، أبلغت اللجنة الولايات المتحدة الأمريكية بضرورة تقديم تقريرها بحلول 15 تشرين الأول/أكتوبر 2005، أي موعد بداية الدورة الخامسة والثمانين. |
39. À sa quatrevingtcinquième session, le Comité a décidé qu'après l'adoption de la nouvelle observation générale sur l'article 14, un projet d'observation générale sur les obligations des États parties au titre du Protocole facultatif serait examiné. | UN | 39 - وقررت اللجنة خلال الدورة الخامسة والثمانين مناقشة مشروع تعليق عام بشأن التزامات الدول الأطراف بموجب البروتوكول الاختياري، بعد اعتماد التعليق العام على المادة 14. |