"que ce jour" - Traduction Français en Arabe

    • أن هذا اليوم
        
    • ان هذا اليوم
        
    • أنّ هذا اليوم
        
    • أن ذلك اليوم
        
    • أوه ياله من يوم
        
    Tu m'as bien fait comprendre que tu voulais rencontrer ton père, alors je savais que ce jour arriverait, et je m'y suis préparée. Open Subtitles لقد أوضحتي الأمر لقد أردتي أن تقابلي أبيكِ كنت أعلم أن هذا اليوم قادم و قد حضرت نفسي
    J'espère sincèrement que ce jour viendra, sans trop attendre. UN وآمل بكل إخلاص أن هذا اليوم سيأتي عاجلا وليس آجلاً.
    Voici le fauteuil. Je n'en reviens pas que ce jour soit arrivé. Open Subtitles ‫هذا هو الكرسي ‫لا أصدق أن هذا اليوم قد حلّ
    Non, mais... je savais que ce jour arriverait. Open Subtitles لا، يا سيدتي لكن دائما توقعت ان هذا اليوم سوف يأتي
    Eh bien, nous savions tous que ce jour pourrait venir. Open Subtitles حسناً، جميعنا كان يعلم أنّ هذا اليوم قادمٍ.
    Tu as réellement pensé que ce jour n'allait jamais arriver? Open Subtitles هل اعتقدت أن هذا اليوم لم يكن ليأتي أبداً ؟
    On savait que ce jour viendrait, on est prêts. Open Subtitles كنا نعلم أن هذا اليوم سيأتي، ونحن على استعداد.
    Mais nous devons nous rappeler que nous savions que ce jour arriverait. Open Subtitles لكن ينبغي أن نتذكر أننا علمنا أن هذا اليوم قد يأتي
    Je vois déjà que ce jour prend un bon tournant. Open Subtitles يُكمنني أن أخبرك أن هذا اليوم . سيتحول إي أفضل يوم
    J'ai toujours su que ce jour arriverait. Open Subtitles عرفت دائماً أن هذا اليوم سيأتي منذ قابلتكِ
    Ca ne marche pas avec toi. On savait tous que ce jour aller venir. Open Subtitles هذا لاينجح فقط كلنا علمنا أن هذا اليوم سيأتي
    Vous deviez vous attendre à ce que ce jour arrive. Open Subtitles لابد أنك توقعت على الأقل أن هذا اليوم سيأتى
    Je savais bien que ce jour arriverait. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا اليوم سيأتي تفضلوا، ليأخذ الجميع كأساً بسرعة
    Ne soyez pas timides, mesdemoiselles. Vous saviez que ce jour arriverait. Open Subtitles لا تخجلوا يا سيداتي ، كنتم . تعلمون أن هذا اليوم سيأتي
    Je pense que ce jour arrivera quoi qu'on fasse. Open Subtitles أخشى أن هذا اليوم سيأتي برغم كل ما نفعله
    Je craignais que ce jour vienne. Les vaches reprennent ce qui leur appartient. Open Subtitles كنت أعرف أن هذا اليوم سيحل عادت الأبقار لتسترد حقها
    Bien sûr, personne ne peut prédire l'avenir. Nous ne savions pas que ce jour viendrait. Open Subtitles بالطبع، لا أحد يستطيع أن يعلم الغيب لم يتوقع أحد أن هذا اليوم سيأتي
    Tu pensais que ce jour arriverait ? Open Subtitles هل كــنتم تعــتقدون ان هذا اليوم سوف يأتي ؟
    J'ai pensé que ce jour pourrait finalement arriver. Open Subtitles لا احد يمكن ان يزقفني للمجيء هنا. لقد ظننت ان هذا اليوم سوف يحل في الاخير.
    Tu as toujours su que ce jour viendrai tu le sentais en toi Open Subtitles كنت دائما تعرفين ان هذا اليوم قادم شعوري عميق خلال روحك
    Je savais depuis 3 ans que ce jour viendrait tôt ou tard, que j'étais un fardeau pour la Fringe Division et pour vous. Open Subtitles أعرفُ منذ ثلاث سنواتٍ أنّ هذا اليوم سيأتي عاجلاً أو آجلاً، و أنّي سأكون عبئاً على قسم الهامشيّة و عليكم.
    Je crois pouvoir dire que ce jour n'est plus très éloigné. UN وأعتقد أن ذلك اليوم ليس اﻵن بعيدا جدا عن المنال.
    que ce jour est glorieux ! Open Subtitles أوه ياله من يوم مجيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus