Et là, je découvre que ce n'est pas vrai, et qu'elle doit attendre un an pour l'accord du Parlement. | Open Subtitles | لكنني اكتشف الآن أن هذا ليس صحيحاً وأن عليها أن تنتظر عاماً لنيل موافقة البرلمان |
Il y a plein d'études qui disent que ce n'est pas vrai. Tous les appels entrants et sortants passés par l'ex-petit ami de Quinn dans les trois semaines précédant l'explosion. | Open Subtitles | هناك دراسات أثبتت أن هذا ليس صحيحاً. كافة الاتصالات من وإلى هاتف صديق كوين |
On sait tous les deux que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أظن أن كلينا يعرف أن هذا غير صحيح |
Toi et moi savons que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنت و أنا نعلم بأن هذا غير صحيح |
Il jure qu'il ne s'en remettra pas, mais moi, je dois croire que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | انه يقسم بأنه لن ينسى ذلك لكن أنا فقط أنا يجب على بأن أصدق بأن ذلك غير صحيح أنا فقط , يجب علي ذلك |
Et je sais que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | حسناً , اعلم ان هذا ليس صحيحاً |
Vous faites croire que ce que vous faites est bénin. Nous savons tous les deux que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | تجعل الأمر يبدو كأنّ ما تفعلونه حميد، وكلانا يعلم أنّ ذلك غير صحيح. |
Je suis sûr que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | لا، لا، أنا متأكد أن هذا ليس صحيح |
Naomi, tu es médecin, tu sais que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | نعومي أنت طبيبة، وتعلمين أن هذا ليس صحيحاً |
Je sais que ce n'est pas vrai. Alors pourquoi tu ne me dis pas pourquoi il est ici ? | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس صحيحاً أخبرني لماذا هو هنا؟ |
Si tu écoutais ses piques, tu saurais que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أجل، لو أنصت لأقوالها، لأدركت أن هذا غير صحيح. |
La police pense qu'elle se sont échapées. mais nous savons que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | تظن الشرطة أنهن لذن بالفرار لكننا نعرف أن هذا غير صحيح |
Mais on sait toutes deux que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | لكن كلتانا تعلم بأن هذا غير صحيح |
Dites-moi que ce n'est pas vrai, ce qu'ils disent. | Open Subtitles | ، قل لي بأن ذلك غير صحيح فيما يقولون |
Eh bien, nous savons tous les deux que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | كلانا يعلم ان هذا ليس صحيحاً. |
Nous savons tous les deux que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | كِلانا يعرف أنّ ذلك غير صحيح. |
Non, je suis sûr que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | لا, أ،ا متأكد من أن هذا ليس صحيح. |
Dis-toi que ce n'est pas vrai. Essaie de t'en persuader. | Open Subtitles | قولي لنفسك أن ذلك ليس صحيحاً اقنعي نفسك |
Tout à l'heure, m'avez accusé de ne me soucier de personne, mais tu sais que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | ،في وقت سابق ،اتهمتني بأني لم أكترث لأحد من قبل ولكنك تعرفين أن هذا غير حقيقي. |
Dis moi que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | كلاري، أخبريني أن هذا ليس حقيقي |
Tu sais que je sais que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | أنت تعرف وأنا أعرف أن هذا ليس صحيحا. |
Dis-moi que ce n'est pas vrai, que tu montes une arnaque. | Open Subtitles | أخبرني أن هذا ليس صحيحًا وأن هذه مجرد حيلة |
Signez-la ou mentez sous serment que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | والآن يمكنك أن تقومي بتوقيعها, أو أن تقومي بالكذب تحت القسم بأن ذلك ليس صحيحاً |
Dis-moi que ce n'est pas vrai. | Open Subtitles | الى الغابه وقام بإغتصابها قل لي بأن هذا ليس صحيحا |
(petit rire) S'il te plait dis moi que ce n'est pas vrai ! | Open Subtitles | أرجوك ، أخبرني بـ أن هذا ليس حقيقياً |