"que ce projet représente" - Traduction Français en Arabe

    • أن المشروع يشكل
        
    • أن هذا المشروع يشكل
        
    • إلى أن المشروع
        
    220. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 220- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين.
    245. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 245- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين.
    256. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 256- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين.
    565. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 565- ويرى الفريق أن هذا المشروع يشكل عملية رصد وتقييم معقولة.
    115. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 115- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير.
    428. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 428- ويجد الفريق أن المشروع يشكل رصدا وتقديراً معقولين.
    576. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 576- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين.
    640. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 640- ويرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين.
    658. Le Comité considère donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 658- وبناء عليه، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين.
    314. Le Comité estime donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. UN 314- وبناء على ذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف المشروع مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Il pense en conséquence que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables et que les dépenses ouvrent droit à indemnisation, conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. UN ويرى الفريق بالتالي أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وأن تكاليف إنجازه مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    Le Comité estime donc que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables, et que les dépenses correspondantes ouvrent droit à indemnisation conformément au paragraphe 35 c) de la décision 7 du Conseil d'administration. UN وتبعاً لذلك، يرى الفريق أن المشروع يشكل رصداً وتقييماً معقولين وبأن النفقات مؤهلة للتعويض وفقاً للفقرة 35(ج) من المقرر 7 الصادر عن مجلس الإدارة.
    285. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance raisonnable de la santé publique. UN 285- ويرى الفريق أن هذا المشروع يشكل رصداً معقولاً للصحة العامة.
    128. Le Comité estime que ce projet représente une surveillance et une évaluation raisonnables. UN 128- ويخلص الفريق إلى أن المشروع سبيل معقول للرصد والتقدير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus